Traducción generada automáticamente

Le Bonhomme De Neige
Garou
El Muñeco de Nieve
Le Bonhomme De Neige
Es invierno y el pueblo tiemblaC'est l'hiver et le hameau tremblant
Está cubierto por un edredón blancoEst couvert d'un édredon tout blanc
Pero afuera los niñosMais dehors les enfants
Corren triunfantesCourent triomphants
Mira al muñeco de nieveRegardez le bonhomme de neige
Que se alza en el borde del gran bosqueQui se dresse à l'orée du grand bois
Parece imponente como un rey flacoIl a l'air imposant d'un roi maigre
Que de repente estaría blanco de fríoQui soudain serait blanc de froid
Oh, es invierno, mi amorOh, c'est l'hiver ma chérie
Te adoro y rezoJe t'adore et je prie
Para que un cielo siempre azulPour qu'un ciel toujours bleu
Nos sonríaNous sourit
Porque el amor a menudoCar l'amour bien souvent
Es solo un juego de niñosN'est aussi qu'un jeu d'enfant
Que vemos derretirse al solQu'on voit fondre au soleil
De la primaveraDu printemps
Un niño le puso un sombreroUn gamin l'a coiffé d'un chapeau
En sus manos se clava un viejo plumeroDans ces mains on pique un vieux plumeau
Y nos reímos de su narizEt l'on rit de son nez
Toda harinosaTout enfariné
Mira al muñeco de nieveRegardez le bonhomme de neige
Que se alza en el borde del gran bosqueQui se dresse à l'orée du grand bois
Parece imponente como un rey flacoIl a l'air imposant d'un roi maigre
Que de repente estaría blanco de fríoQui soudain serait blanc de froid
Oh, es invierno, mi amorOh, c'est l'hiver ma chérie
Te adoro y rezoJe t'adore et je prie
Para que un cielo siempre azulPour qu'un ciel toujours bleu
Nos sonríaNous sourit
Porque el amor a menudoCar l'amour bien souvent
Es solo un juego de niñosN'est aussi qu'un jeu d'enfant
Que vemos derretirse al solQu'on voit fondre au soleil
De la primaveraDu printemps
HumHum
Así que la nieve caerá esta nocheDonc la neige tombera ce soir
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
Y el cielo tendrá su velo negroEt qu'le ciel aura son voile noir
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
Ellos mantendrán la esperanza en ellosIls garderont en eux l'espoir
(La-la-la, la-la-la, la-la-la)(La-la-la, la-la-la, la-la-la)
Sus sonrisas se volverán vivasLeurs sourires deviendront vivant
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
Mira al muñeco de nieveRegardez le bonhomme de neige
Que se alza en el borde del gran bosqueQui se dresse à l'orée du grand bois
Parece imponente como un rey flacoIl a l'air imposant d'un roi maigre
Que de repente estaría blanco de fríoQui soudain serait blanc de froid
Oh, es invierno, mi amorOh, c'est l'hiver ma chérie
Te adoro y rezoJe t'adore et je prie
Para que un cielo siempre azulPour qu'un ciel toujours bleu
Nos sonríaNous sourit
Porque el amor a menudoCar l'amour bien souvent
Es solo un juego de niñosN'est aussi qu'un jeu d'enfant
Que vemos derretirse al solQu'on voit fondre au soleil
De la primaveraDu printemps
(La-la-la-la-la, la-la-la-la)(La-la-la-la-la, la-la-la-la)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: