395px

Nada más que la verdad

Gary Brooker

Nothing but the Truth

It seems as clear as yesterday
We saw it in a dream
but dream became insanity
an awful gaping scream
So sad to see such emptiness
So sad to see such tears
And heaped up leaves of bitterness
turned mouldy down the years

Nothing but the truth.
Common words in use
Hard to find excuse
Harder than the truth

Like Icarus we flew too high
We flew too near the sun
They caught us in that awful glare
Our hapless throats were strung
But just before the final stroke
They took us victims of the rope
And cast us far beyond the deep
To lie in never ending sleep

It seems as clear as yesterday
They cast us in the deep
We lie in darkest night for good
Never ending sleep
A never ending bitter gloom
Whose dungeon seldom clears
A God forsaken emptiness
Which fills our hearts with tears

Nada más que la verdad

Tan claro como ayer parece
Lo vimos en un sueño
pero el sueño se convirtió en locura
un horrible grito desgarrador
Tan triste ver tanta vacuidad
Tan triste ver tantas lágrimas
Y montones de hojas de amargura
se volvieron mohosas con los años

Nada más que la verdad.
Palabras comunes en uso
Difícil encontrar excusa
Más difícil que la verdad

Como Ícaro volamos demasiado alto
Volamos demasiado cerca del sol
Nos atraparon en ese horrible resplandor
Nuestras gargantas desdichadas fueron ahorcadas
Pero justo antes del golpe final
Nos tomaron como víctimas de la soga
Y nos arrojaron lejos más allá de lo profundo
Para yacer en un sueño interminable

Tan claro como ayer parece
Nos arrojaron en lo profundo
Yacemos en la noche más oscura para siempre
Un sueño interminable
Una amargura interminable
Cuya mazmorra rara vez se despeja
Una vacuidad abandonada por Dios
Que llena nuestros corazones de lágrimas

Escrita por: Gary Brooker / Keith Reid