REFLECT
εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος
Ek lógu állos ekvaínei lógos
水面に映る自分が言った
suimen ni utsuru jibun ga itta
「ああ、私は悪いサメです」
ā, watashi wa warui same desu
ずっと恐れていた
zutto osoreteita
赤く光るその目
akaku hikaru sono me
海の底
umi no soko
暗闇に消えていく
kurayami ni kieteiku
どうして (your tired eyes)
dōshite (Your tired eyes)
泣くのよ (begin to fall)
naku no yo (Begin to fall)
欲しいものなら全部手に入れた
hoshī mono nara zenbu te ni ireta
教えて (your darkest thoughts)
oshiete (Your darkest thoughts)
私は (unleash them all)
watashi wa (Unleash them all)
望んでいた私になれたかな
nozondeita watashi ni nareta kana
嘘はつかない でも本当じゃない (ah, ah)
uso wa tsukanai demo hontō janai (Ah, ah)
本音は言わない方が楽じゃない?
hon'ne wa iwanai hō ga raku janai?
いつかは (a time and place)
itsuka wa (A time and place)
どこかで (for darker days)
dokoka de (For darker days)
分かり合える時が来るの?
wakariaeru toki ga kuru no?
Ha, ha, ha
Ha, ha, ha
Look at this so-called gem of the sea
Look at this so-called gem of the sea
Odd and scrawny, you see what i mean?
Odd and scrawny, you see what I mean?
Return to what you know, it ain't much i know
Return to what you know, it ain't much I know
Heh, it shows
Heh, it shows
私はあなたとは違うの
watashi wa anata to wa chigau no
やめてよ 決めつけはもう大嫌い (大嫌い)
yamete yo kimetsuke wa mō daikirai (daikirai)
理想の姿じゃなくていいの
risō no sugata janakute ii no
私らしくあれば
watashi rashiku areba
ただ分かって欲しいだけよ
tada wakatte hoshii dake yo
Heh! 理想通りじゃなきゃ意味なんてない
Heh! risō dōri janakya imi nante nai
希望も夢すらなくて 辛い 辛い 辛い 辛い
kibō mo yume sura nakute tsurai tsurai tsurai tsurai
あなたらしさ あるのかしら?
anata rashisa aru no kashira?
あきらめて楽になろう
akiramete raku ni narō
さあ
sā
ずっと追い求めた
zutto oimotometa
私なりの答え
watashi nari no kotae
自分には
jibun ni wa
嘘はつきたくないの
uso wa tsukitakunai no
ごめんね (one story ends)
gomen ne (One story ends)
今まで (begin again)
ima made (Begin again)
気づかなかったことがあるんだけど
kizukanakatta koto ga arun da kedo
こうして (while hand-in-hand)
kōshite (While hand-in-hand)
あなたが (until the end)
anata ga (Until the end)
いてくれたから 今の私がいる
itekureta kara ima no watashi ga iru
過去はいらない? そんなことはない (ah, ah)
kako wa iranai? sonna koto wa nai (Ah, ah)
未来は見えない方がマシじゃない?
mirai wa mienai hō ga mashi janai?
ここから (no matter where)
koko kara (No matter where)
静かに (watch over me)
shizuka ni (Watch over me)
私を見守っていてね
watashi wo mimamotteite ne
So, you think that's all, huh?
So, you think that's all, huh?
Just gonna leave like it's nothing?
Just gonna leave like it's nothing?
Going without me?
Going without me?
(I don't know what you're thinking!)
(I don't know what you're thinking!)
Return to the sea
Return to the sea
A shark is all you'll ever be
A shark is all you'll ever be
さよなら (our story ends)
sayonara (Our story ends)
ありがとう (begin again)
arigatō (Begin again)
隠していた私はもういない
kakushiteita watashi wa mō inai
さよなら (once hand-in-hand)
sayonara (Once hand-in-hand)
ありがとう (until the end)
arigatō (Until the end)
全て受け入れて生きていくから
subete ukeirete ikiteiku kara
海の底はつまらないけど (ah, ah)
umi no soko wa tsumaranai kedo (Ah, ah)
あなたのことは忘れないから
anata no koto wa wasurenai kara
いつでも (no matter where)
itsudemo (No matter where)
どこでも (watch over me)
doko demo (Watch over me)
私らしく生きていこう
watashi rashiku ikiteikou
ουδέν κακόν αμιγές καλού
Ouden kakón amigés kalou
REFLECT
From reason comes another reason
My reflection in the water said
Oh, I am a bad shark
I've always been afraid
Of those glowing red eyes
At the bottom of the sea
Fading into the darkness
Why (your tired eyes)
Are you crying? (Begin to fall)
I got everything that I wanted
Tell me (your darkest thoughts)
I am (unleash them all)
That I am the person I wanted to be?
I won't lie, but it's not true
Wouldn't it be easier if I didn't tell you the truth?
Sooner or later (a time and place)
Somewhere (for darker days)
When will we ever understand each other?
Ha, ha, ha
Look at this so-called gem of the sea
Odd and scrawny, you see what I mean?
Return to what you know, it ain't much I know
Heh, it shows
I am different from you
Stop it, I hate being judged (I hate it)
It doesn't have to be what you want it to be
As long as it's me
I just want you to know that
Heh! What's the point if it's not the way it's supposed to be?
Without hope or even dreams, it's painful, painful, painful, painful
I don't know if there's anything unique you can be
Let's just give up and be comfortable
Come on
I've been chasing it forever
My own answer
For myself
I don't want to lie to myself
I'm sorry (one story ends)
Until now (begin again)
There's things I didn't realize
But this (while hand-in-hand)
Is how I got to be (until the end)
Where I am today because of you
Don't you want the past? No, I don't (ah, ah)
Wouldn't you rather not see the future?
From here (no matter where)
Quietly (watch over me)
Watch over me
So, you think that's all, huh?
Just gonna leave like it's nothing?
Going without me?
(I don't know what you're thinking!)
Return to the sea
A shark is all you'll ever be
Good-bye (our story ends)
Thank you (begin again)
I'm no longer the one who hid it from you
Good-bye (once hand-in-hand)
Thank you (until the end)
I'll accept it all and live with it
The bottom of the ocean is boring, but (ah, ah)
I won't forget you
Anytime (no matter where)
Anywhere (watch over me)
Let's live like ourselves
No evil is without good