Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 17.430

REFLECT

Gawr Gura

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

REFLECT

εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγοςEk lógu állos ekvaínei lógos

水面に映る自分が言ったsuimen ni utsuru jibun ga itta
「ああ、私は悪いサメです」ā, watashi wa warui same desu

ずっと恐れていたzutto osoreteita
赤く光るその目akaku hikaru sono me
海の底umi no soko
暗闇に消えていくkurayami ni kieteiku

どうして (your tired eyes)dōshite (Your tired eyes)
泣くのよ (begin to fall)naku no yo (Begin to fall)
欲しいものなら全部手に入れたhoshī mono nara zenbu te ni ireta
教えて (your darkest thoughts)oshiete (Your darkest thoughts)
私は (unleash them all)watashi wa (Unleash them all)
望んでいた私になれたかなnozondeita watashi ni nareta kana
嘘はつかない でも本当じゃない (ah, ah)uso wa tsukanai demo hontō janai (Ah, ah)
本音は言わない方が楽じゃない?hon'ne wa iwanai hō ga raku janai?
いつかは (a time and place)itsuka wa (A time and place)
どこかで (for darker days)dokoka de (For darker days)
分かり合える時が来るの?wakariaeru toki ga kuru no?

Ha, ha, haHa, ha, ha
Look at this so-called gem of the seaLook at this so-called gem of the sea
Odd and scrawny, you see what i mean?Odd and scrawny, you see what I mean?
Return to what you know, it ain't much i knowReturn to what you know, it ain't much I know
Heh, it showsHeh, it shows

私はあなたとは違うのwatashi wa anata to wa chigau no
やめてよ 決めつけはもう大嫌い (大嫌い)yamete yo kimetsuke wa mō daikirai (daikirai)
理想の姿じゃなくていいのrisō no sugata janakute ii no
私らしくあればwatashi rashiku areba
ただ分かって欲しいだけよtada wakatte hoshii dake yo
Heh! 理想通りじゃなきゃ意味なんてないHeh! risō dōri janakya imi nante nai
希望も夢すらなくて 辛い 辛い 辛い 辛いkibō mo yume sura nakute tsurai tsurai tsurai tsurai
あなたらしさ あるのかしら?anata rashisa aru no kashira?
あきらめて楽になろうakiramete raku ni narō
さあ

ずっと追い求めたzutto oimotometa
私なりの答えwatashi nari no kotae
自分にはjibun ni wa
嘘はつきたくないのuso wa tsukitakunai no

ごめんね (one story ends)gomen ne (One story ends)
今まで (begin again)ima made (Begin again)
気づかなかったことがあるんだけどkizukanakatta koto ga arun da kedo
こうして (while hand-in-hand)kōshite (While hand-in-hand)
あなたが (until the end)anata ga (Until the end)
いてくれたから 今の私がいるitekureta kara ima no watashi ga iru
過去はいらない? そんなことはない (ah, ah)kako wa iranai? sonna koto wa nai (Ah, ah)
未来は見えない方がマシじゃない?mirai wa mienai hō ga mashi janai?
ここから (no matter where)koko kara (No matter where)
静かに (watch over me)shizuka ni (Watch over me)
私を見守っていてねwatashi wo mimamotteite ne

So, you think that's all, huh?So, you think that's all, huh?
Just gonna leave like it's nothing?Just gonna leave like it's nothing?
Going without me?Going without me?
(I don't know what you're thinking!)(I don't know what you're thinking!)
Return to the seaReturn to the sea
A shark is all you'll ever beA shark is all you'll ever be

さよなら (our story ends)sayonara (Our story ends)
ありがとう (begin again)arigatō (Begin again)
隠していた私はもういないkakushiteita watashi wa mō inai
さよなら (once hand-in-hand)sayonara (Once hand-in-hand)
ありがとう (until the end)arigatō (Until the end)
全て受け入れて生きていくからsubete ukeirete ikiteiku kara
海の底はつまらないけど (ah, ah)umi no soko wa tsumaranai kedo (Ah, ah)
あなたのことは忘れないからanata no koto wa wasurenai kara
いつでも (no matter where)itsudemo (No matter where)
どこでも (watch over me)doko demo (Watch over me)
私らしく生きていこうwatashi rashiku ikiteikou

ουδέν κακόν αμιγές καλούOuden kakón amigés kalou

REFLEJO

Desde una palabra surge otra

En la superficie del agua se reflejó lo que dije
'Oh, soy un tiburón malo'

Siempre temí
esos ojos brillantes en rojo
en el fondo del mar
que desaparecen en la oscuridad

¿Por qué (Tus ojos cansados)
lloras así (Comienzan a caer)?
Si lo querías, lo tenías todo
Dime (Tus pensamientos más oscuros)
¿Podría haberme convertido en lo que deseaba?
No miento, pero no es la verdad (Ah, ah)
¿No es más fácil no decir lo que realmente piensas?
¿Algún día (Un momento y lugar)
en algún lugar (Para días más oscuros)
llegará el momento en que nos entendamos?

Ja, ja, ja
Mira esta supuesta joya del mar
Extraña y flaca, ¿ves a lo que me refiero?
Vuelve a lo que conoces, no es mucho lo que sé
Heh, se nota

Soy diferente a ti
Deja de juzgar, ya no lo soporto (no lo soporto)
No necesito ser la imagen ideal
Solo quiero que me entiendas
¡Heh! No tiene sentido si no es como lo idealizas
Sin esperanza ni sueños, es doloroso, doloroso, doloroso, doloroso
¿Tienes tu propia esencia?
Rendirse para sentirse aliviado
Vamos

Busqué incansablemente
mi propia respuesta
No quiero mentirme

Lo siento (Una historia termina)
Hasta ahora (Comienza de nuevo)
Hay cosas que no había notado
Así (Mientras estemos juntos)
Tú (Hasta el final)
Estoy aquí ahora gracias a que estuviste a mi lado
¿No necesitamos el pasado? No es así (Ah, ah)
¿No es mejor no ver el futuro?
Desde aquí (No importa dónde)
Silenciosamente (Cuídame)
Quédate observándome

Entonces, ¿crees que eso es todo, eh?
¿Vas a irte como si nada?
¿Irte sin mí?
(¡No sé en qué estás pensando!)
Regresa al mar
Un tiburón es todo lo que serás

Adiós (Nuestra historia termina)
Gracias (Comienza de nuevo)
Ya no hay más secretos que ocultar
Adiós (Una vez juntos)
Gracias (Hasta el final)
Aceptando todo, seguiré adelante
El fondo del mar puede ser aburrido (Ah, ah)
No te olvidaré
Siempre (No importa dónde)
En cualquier lugar (Cuídame)
Viviré siendo yo misma

Escrita por: Farhan Sarasin / Gawr Gura / Neko Hacker. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Pegada. Subtitulado por Pegada. Revisión por Minker. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gawr Gura y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección