395px

El 14 de julio

Gazebo

The Fourteenth Of July

For this day the king entered one
Word in his diary: Rien!
Hey mother
The sun is high up
With his load today
Like thunder

The cry of all the nation
Will explode
Today
Again
Like a trip with no return
The king
The crown
Will burn!

The fourteenth of july
We'll gather in the light
We'll dance our dreams away
The fourteenth of july
A smile is in our eyes
The future's here to stay

Today the light
Like a blindfold ricochet
Will bright our lies,our fights
For this day the king entered one word in his diary: Rien!
Which meant that he had not gone hunting and killed a stag.
That nothing was worth noting
Nothing
Nothing!

El 14 de julio

Porque este día el rey entró en una
Palabra en su diario: Rien!
Hola, mamá
El sol está en lo alto
Con su carga hoy
Como el trueno

El grito de toda la nación
Explotará
Hoy
Nuevamente
Como un viaje sin retorno
El rey
La corona
¡Se quemará!

El 14 de julio
Nos reuniremos en la luz
Bailaremos nuestros sueños
El 14 de julio
Una sonrisa está en nuestros ojos
El futuro está aquí para quedarse

Hoy la luz
Como un rebote con los ojos vendados
Brillará nuestras mentiras, nuestras peleas
Porque hoy el rey escribió una palabra en su diario: ¡Rien!
Lo que significaba que no había ido a cazar y matado a un ciervo
Que nada valía la pena señalar
Nada
¡Nada! ¡Nada!

Escrita por: