395px

Ciel Noir, Débris et Ailes Brisées

the GazettE

Kuroku Sunda Sora to Zangai to Katahane

I've felt the hate rise up in me
I've felt the hate rise up in me
This wet soil ate my garbage
This wet soil ate my garbage

青く濁る空に自由などないあるのは優雅しきDespair
Aoku nigoru sora ni jiyuu nado nai aru no wa sugasugashiki Despair
遠征的な思考でまみれた肩輪の俺が熱づく運命
Ensei teki na shikou de mamireta kata wa no ore ga nedzuku unmei

嘆き嘆く言葉は声にならず中を這う虫の餌になる
Nageki nageku kotoba wa koe ni narazu chu wo hau mushi no esa ni naru
裂島間に狂い狂っても虚無など断ち切れはしない
Rettoukan ni kurui kurutte mo kyomu nado tachikire wa shinai

ゆらりふわり浮うよあの空を泳ぐ
Yurari fuwari uу ano sora wo oyogu
この身裂けるほど
Kono mi sakeru hodo

悲しみはバラバラに散って
Kanashimi wa bara bara ni chitte
一心不乱描く想像に
Isshinfuran egaku souzou ni
真っ逆さまに落ちてゆく
Massakasama ni ochiteyuku
もうあの空に届かない
Mou ano sora ni todokanai
目の前に咲く花のように
Me no mae ni saku hana no youni
春を待つことさえできない
Haru wo matsu koto sae dekinai
遠ざかる意識の中で
Touzakaru ishiki no naka de
日現実を明日に重ねるばかり
Hi genjitsu wo asu ni kasaneru bakari

土になりそこねた置き去りの足が
Tsuchi ni nari sokoneta okizari no ashi ga
こっちにおいでとさしまねいている
Kotchi ni oide to sashimaneiteiru
身動きもとれず雨漏らしの空
Miugoki mo torezu amazarashi no utsu
やがて残った羽根も揉げ身は朽ちる
Yagate nokotta hane mo moge mi wa kuchiru

Corpse and soil
Corpse and soil
嘆き嘆く言葉は声にならず中を這う虫の餌になる
Nageki nageku kotoba wa koe ni narazu chu wo hau mushi no esa ni naru
裂島間に狂い狂っても虚無など断ち切れはしない
Rettoukan ni kurui kurutte mo kyomu nado tachikire wa shinai
現実を見つめ続けるこの目さえ潰れ堕ちれば幸福か
Genjitsu wo mitsume tsudzukeru kono me sae tsubure ochireba koufuku ka?
ここに散らばる残骸とかす
Koko ni chirabaru zangai to kasu
I can laugh again?
I can laugh again?

I feel nothing anymore
I feel nothing anymore
視点がぶれる
Shiten ga bureru
青く濁る空が黒く澄む
Aoku nigoru sora ga kuroku sumu

悲しみはバラバラに散って
Kanashimi wa bara bara ni chitte
一心不乱描く想像に
Isshin furan egaku souzou ni
真っ逆さまに落ちてゆく
Massakasama ni ochiteyuku
もうあの空に届かない
Mou ano sora ni todokanai
目の前に咲く花のように
Me no mae ni saku hana no youni
春を待つことさえできない
Haru wo matsu koto sae dekinai
もうこれでさよならしよう
Mou kore de sayonara shiyou
さあ数を数え覚めぬように
Saa kazu wo kazoe samenu you ni
静かに目を閉じ
Shizuka ni me wo toji
安らかに終わろう
Yasuraka ni owarou

Corpse and soil
Corpse and soil
嘆き嘆く言葉は声にならず中を這う虫の餌になる
Nageki nageku kotoba wa koe ni narazu chu wo hau mushi no esa ni naru
裂島間に狂い狂っても虚無など断ち切れはしない
Retsutoukan ni kurui kurutte mo kyomu nado tachikire wa shinai
現実を見つめ続けるこの目さえ潰れ堕ちれば幸福か
Genjitsu wo mitsume tsudzukeru kono me sae tsubure ochireba koufuku ka?
ここに散らばる残骸とかす
Koko ni chirabaru zangai to kasu
I can laugh again?
I can laugh again?

Ciel Noir, Débris et Ailes Brisées

J'ai senti la haine monter en moi
Cette terre humide a englouti mes déchets

Dans ce ciel bleu trouble, la liberté n'existe pas, il n'y a que la douce Despair
Enveloppé dans des pensées d'expédition, je suis celui dont le destin s'enflamme

Les mots de lamentation ne deviennent pas des voix, ils se transforment en nourriture pour les insectes qui rampent
Même si je deviens fou entre les îles déchirées, je ne peux pas couper le néant

Je flotte doucement, je nage dans ce ciel
Mon corps se déchire

La tristesse se disperse en morceaux
Dans une imagination dessinée avec une concentration totale
Je tombe à pic
Je ne peux plus atteindre ce ciel
Comme une fleur qui s'épanouit devant moi
Je ne peux même pas attendre le printemps
Dans une conscience qui s'éloigne
Je ne fais que superposer la réalité à demain

Mes pieds laissés pour compte, qui auraient dû devenir terre
M'invitent à venir ici, en me faisant signe
Immobile sous un ciel qui fuit
Bientôt, même les ailes restantes se froisseront et mon corps se décomposera

Cadavre et terre
Les mots de lamentation ne deviennent pas des voix, ils se transforment en nourriture pour les insectes qui rampent
Même si je deviens fou entre les îles déchirées, je ne peux pas couper le néant
Si même mes yeux, qui continuent de scruter la réalité, se ferment et tombent, serait-ce le bonheur ?
Ici, les débris se dispersent
Je peux rire à nouveau ?

Je ne ressens plus rien
Mon point de vue vacille
Le ciel bleu trouble devient noir et pur

La tristesse se disperse en morceaux
Dans une imagination dessinée avec une concentration totale
Je tombe à pic
Je ne peux plus atteindre ce ciel
Comme une fleur qui s'épanouit devant moi
Je ne peux même pas attendre le printemps
Disons adieu maintenant
Allez, comptons pour ne pas nous réveiller
Ferme les yeux doucement
Et finissons en paix

Cadavre et terre
Les mots de lamentation ne deviennent pas des voix, ils se transforment en nourriture pour les insectes qui rampent
Même si je deviens fou entre les îles déchirées, je ne peux pas couper le néant
Si même mes yeux, qui continuent de scruter la réalité, se ferment et tombent, serait-ce le bonheur ?
Ici, les débris se dispersent
Je peux rire à nouveau ?

Escrita por: Ruki