Careful Now
Oh, You've really done it now.
You really got me going, really pushed that button.
Oh, you wanted to see it so you barked and you bit, and I let my dog out.
I don't really know what to say.
There's a whole lot of wicked in your way.
Oh, of all the rude!
Of all the fucking dirty!
Of all the cuntiest arseholes.
Oh, that's very cheeky!
Of all your nerve!
I almost like it.
I don't really know what to say.
There's a whole lot of wicked in your way.
I'm careful now.
Careful now.
A slap on the face, a cuff on the wrist.
Another night like this and I'm fixed.
Attack! Attack! Attack!
You've really fucking earned it.
Really burned every bridge gone.
It had to come to this.
You found my fucking limit and now I gotta leave.
I don't really care who's right anymore.
When I fall now I'm kicking as if I had a choice.
I'm careful now.
Slap in the face.
Cuff on the wrist.
Another night like this, I'm addicted.
I'm fucking gone.
Cuidado Ahora
Oh, Realmente lo has hecho ahora.
Realmente me has puesto en marcha, realmente presionaste ese botón.
Oh, querías verlo así que ladraste y mordiste, y dejé salir a mi perro.
Realmente no sé qué decir.
Hay mucha maldad en tu camino.
¡Oh, de todos los groseros!
¡De todos los malditamente sucios!
De todos los imbéciles más desagradables.
¡Oh, eso es muy descarado!
¡De toda tu insolencia!
Casi me gusta.
Realmente no sé qué decir.
Hay mucha maldad en tu camino.
Estoy cuidando ahora.
Cuidado ahora.
Una bofetada en la cara, un golpe en la muñeca.
Otra noche así y estoy arreglado.
¡Ataque! ¡Ataque! ¡Ataque!
Realmente te lo has ganado.
Realmente quemaste todos los puentes.
Tenía que llegar a esto.
Encontraste mi límite maldito y ahora tengo que irme.
Realmente no me importa quién tiene la razón ahora.
Cuando caigo ahora, estoy luchando como si tuviera una elección.
Estoy cuidando ahora.
Bofetada en la cara.
Golpe en la muñeca.
Otra noche así, estoy enganchado.
Me fui malditamente.