The Prayer Of A Realist
Original
There's no one up there there never was.
Only in vain is there a god.
There's too much suffering for him to be ..
an almighty power, a heavenly being.
My god, your god, whose god, there is no god ?
The fabric of prophet's ages old.
Drones on and gathers mould.
Gets a weekly airing from a fool on high.
Who talks and talks till his throat's dry.
A fund for a roof with a hole.
It's the money they'll save not your soul.
Persistant begging from men of the cloth.
Refuse his offer and see his wrath.
The weak ones kneel to him they pray.
"Oh saviour come back someday".
Sinning whilst waiting for a sign.
I deny him he's yours not mine.
La Oración de un Realista
Traducción
No hay nadie allá arriba, nunca lo hubo.
Solo en vano hay un dios.
Hay demasiado sufrimiento para que él sea...
un poder todopoderoso, un ser celestial.
Mi dios, tu dios, ¿de quién es el dios, no hay dios?
El tejido de las edades de los profetas.
Zumba y acumula moho.
Recibe una ventilación semanal de un tonto en lo alto.
Que habla y habla hasta que se le seca la garganta.
Un fondo para un techo con un agujero.
Es el dinero que ahorrarán, no tu alma.
Suplicas persistentes de hombres de la tela.
Rechaza su oferta y verás su ira.
Los débiles se arrodillan ante él y rezan.
'Oh salvador, vuelve algún día'.
Pecando mientras esperan una señal.
Yo lo niego, él es tuyo, no mío.