Barricade
Six guns alone and a
emotional avalanche
Six bottles of rum and a
kilo full of character change
I don't have to come out on my own
Barricade
(refrão)
I walked into the (line of fire/blinding light) and took it
on chin again and I can't find my medication
or my occupation
But please don't show me the things should see (anymore)
In the finger paint I've been dabbling
with the 60 vessels of the ocean
In the critical line (cryptical lie) of the fashion world I become
the agressor of no one.
Takes a stronger wind to blow out this
candle than the other fires I've made
And the lion (lying) mouth won't blow my handle
knocking down my
barricade
blowing up my
barricade
Little child Little child
won't you dance with me
Little child Little child
Little child
won't you dance with me
(refrão)
Go away and leave alone to
work the crossroad
A nowhere (Runaway) train, I'm leaving (I need)
to find a long lost brother (railroad Bound and gagged)
Moutain day. I leave today to (I'm feeling the need)
think it over. Lost my home
don't find my home
Let me walk
I can stand on my own two feet
I don't care what you do
I don't like you
Be a clown Be a man
Be all you can be
And you don't have to
stay.
It's all over now.
Barricada
Seis armas solas y una
avalancha emocional
Seis botellas de ron y un
kilo lleno de cambio de carácter
No tengo que salir por mi cuenta
Barricada
(refrão)
Entré en la (línea de fuego/luz cegadora) y lo aguanté
de nuevo y no puedo encontrar mi medicación
o mi ocupación
Pero por favor no me muestres las cosas que debería ver (nunca más)
En la pintura de dedos he estado experimentando
con los 60 vasos del océano
En la línea crítica (mentira críptica) del mundo de la moda me convierto
en el agresor de nadie.
Se necesita un viento más fuerte para apagar esta
vela que los otros fuegos que he hecho
Y la boca de león no apagará mi control
derribando mi
barricada
haciendo explotar mi
barricada
Pequeño niño Pequeño niño
¿no bailarás conmigo?
Pequeño niño Pequeño niño
Pequeño niño
¿no bailarás conmigo?
(refrão)
Vete y déjame solo para
trabajar en la encrucijada
Un tren a ninguna parte, me voy (necesito)
para encontrar a un hermano perdido hace mucho tiempo (atado y amordazado)
Día de montaña. Me voy hoy para (siento la necesidad)
pensarlo. Perdí mi hogar
no encuentro mi hogar
Déjame caminar
Puedo mantenerme en mis propios pies
No me importa lo que hagas
No me gustas
Sé un payaso Sé un hombre
Sé todo lo que puedas ser
Y no tienes que
quedarte.
Ya todo ha terminado.
Escrita por: R. Pollard