Ein Taol
Doe zaes diech
En iech zek iech
Ich kal van veur
En veer zegke geer tege geur
Maar as veur dan allebei zegke waat veur meine
Dan is t'r hei geine dae us neet kin verstaon
Geur kint pune terwiel veur 't nog mit kusjes motte doon
Meh tege sjoen sjeun zek geer zoe leuk sjoon sjoon
Doe hoofs neet te vraoge boe iemand is gebore of getoge
Want aan die prachtige eige weurd habs se det geliek zo geheurd
't Is ein taol/taal
't Is ein land(j)
Van Meulenhook toet Moelingen
Van Buul toet de Zelfkant(j)
Veur kinne us versjtaon want allemaol
Kalle v'r
Ein taol
Ich doon boodsjappe en doe duis kommissies
Euge klits het bei us gewoen krissie
Ich hob effe motte raoje maar noe weit ich:
Veural van zinge krieg ich sjevraoje
As iech de microfoon pak,
Gaon iech ouch door kappes en tabak
't Is ein taal/taol
't Is ein land(j)
Van Meulenhook toet Moelingen
Van Buul toet de Zelfkant(j)
Veur kinne os versjtaon want allemaol zinge veur ein taol
Dan rieds se van New York nao California
En doe heurs allein 'n klein accentversjil
Fiets se van hie nao Horst-America
En opens kalle ze van wae en gae, weej en geej of van wier en gier
Meh det maak niks oet want veur weite waat ze bedoele
Want 't is ein taal/taol
't Is ein land(j)
Van Meulenhook toet Moelingen
Van Buul toet de Zelfkant(j)
Veur kinne os versjtaon want allemaol
Kalle v'r
Ein taol/taal
Un Idioma
Doe dices tú
Y yo digo yo
Estoy cansado de antes
Y decimos ustedes contra ustedes
Pero si ambos decimos lo que queremos decir
Entonces aquí no hay nadie que no pueda entendernos
Ustedes pueden presumir mientras nosotros aún debemos hacerlo con besos
Pero contra tan hermosos ojos, ustedes dicen tan lindo lindo
No necesitas preguntar de dónde es alguien o dónde creció
Porque con esas hermosas palabras tuyas, ya lo hemos escuchado igual
Es un idioma
Es una tierra
De Meulenhook a Moelingen
De Buul a la Zelfkant
Podemos entendernos todos
Hablamos
Un idioma
Hago las compras y tú haces las comisiones
Tus ojos brillan cuando simplemente cruzamos miradas
Tuve que adivinar un poco pero ahora sé:
Sobre todo, me emociono al cantar
Cuando tomo el micrófono
También paso por gorras y tabaco
Es un idioma
Es una tierra
De Meulenhook a Moelingen
De Buul a la Zelfkant
Podemos entendernos todos porque todos cantamos por un idioma
Luego conduces de Nueva York a California
Y solo escuchas una pequeña diferencia de acento
Montas en bicicleta de aquí a Horst-America
Y de repente hablan de quién y tú, nosotros y ustedes o de aquí y allá
Pero eso no importa porque sabemos lo que quieren decir
Porque es un idioma
Es una tierra
De Meulenhook a Moelingen
De Buul a la Zelfkant
Podemos entendernos todos
Hablamos
Un idioma
Escrita por: Wouter Van Der Zwaan, Chris Grim