395px

Fatal

GEMN

ファタール (Fatal)

まだ夢から覚める
mada yume kara sameru
濡れた瞼を開ける
nureta mabuta o akeru
狂おしいほど思い残す、遠い日の無力さを呪う
kuruoshii hodo omoinokosu, toui hi no muryoku sa o norou
身を焼かれるような
mi o yakareru youna
絶望も栄えにはなろうか
zetsubou mo sakae ni wa narou ka
憧れに焦がれるまま燃やし続けている
akogare ni kogareru mama moyashitsuzuketeiru

キラキラの星様宿したあなたのeyes
kirakira o hoshi sama yadoshita anata no eyes
カラカラ乾いて可哀想なlack of ai?
karakara kawaite kawaisouna lack of ai?
全てを孤独から救う眩しい光
subete o kodoku kara sukuu mabushii hikari
僕にだけ落ちる影はあなたのせい?
boku ni dake ochiru kage wa anata no sei?

知命的な欠落をくれたね
chimei tekina ketsuraku o kuretane
身勝手な強制、狂わされた性
migattena kyosei, kuruwasareta sei

お願い、声を聞かせて、声を聞かせて
onegai, koe o kikasete, koe o kikasete
絡まっていがんでしまった傷さえ
karamatte igandeshimatta kizu sae
くれたのはあなただけ、あなただけ(あなただけ、あなただけ
kureta no wa anata dake, anata dake (anata dake, anata dake)
お願い、僕を見ていて、僕を見ていて
onegai, boku o miteite, boku o miteite
宿命に刻まれた痛みさえ武器にして
shukumei ni kizamareta itami sae buki ni shite
いつかの後悔すら照らせるように
itsuka no koukai sura teraseru you ni

あなたがいないと生きていけない
anata ga inai to ikiteikenai
何もかも捧げてしまってもいい
nanimokamo sasageteshimatte mo ii
あなたの愛がまだ足りない
anata no ai ga mada tarinai
欠けたものは何で埋めたらいい?
kaketa mono wa nande umetara ii?
知命的、知命的、知命的な愛
chimei teki, chimei teki, chimei tekina ai
運命的、運命的、運命的なi
unmei teki, unmei teki, unmei tekina i
必然的、必然的、必然的な愛
hitsuzen teki, hitsuzen teki, hitsuzen tekina ai
僕を見てね、最愛のファタール
boku o miteitene, saiai no fataaru

キラキラの星様宿したあなたのeyes
kirakira o hoshi sama yadoshita anata no eyes
カラカラ乾いて可哀想なlack of ai?
karakara kawaite kawaisouna lack of ai?
遥か彼方から放たれた美しさに
haruka kanata kara hanatareta utsukushisa ni
焼かれたも枯れては想像的だって
yakareta mo karete ha souzou teki datte

あらゆる視界をジャック その輝きはエゴイスティック
arayuru shikai o jakku sono kagayaki wa egoisutikku
胸の奥しまった感情さえ引っ張り出して消化して
mune no oku shimatta kanjou sae hippari dashite shouka shite
僕という運命を全部抱きしめていく
boku to iu unmei o zenbu dakishimete iku

あなたがいないと生きていけない
anata ga inai to ikiteikenai
眩しさでこの身を照らしてほしい
mabushisa de kono mi o terashite hoshii
あなたの愛がまだ足りない
anata no ai ga mada tarinai
夢の中で貰うしかないのに
yume no naka de morau shika nainoni
知命的、知命的、知命的な愛
chimei teki, chimei teki, chimei tekina ai
運命的、運命的、運命的なi
unmei teki, unmei teki, unmei tekina i
必然的、必然的、必然的な愛
hitsuzen teki, hitsuzen teki , hitsuzen tekina ai
誰のものでもない、最愛のファタール
dare no monode mo nai, saiai no fataaru

何度悔んだだろう?
nando kuyandadarou?
何度呪っただろう?
nando norottadarou?
どれほどの幸福を注いだとしても
dore hodo no koufuku o sosoida to shite mo
満たされることのない器
mitasa reru koto no nai utsuwa
何度夢みただろう?
nando yumemitadarou?
何度願っただろう?
nando negattadarou?
僕の胸で
boku no mune de
海続けている傷を撫でる手を
umi tsudzukete iru kizu o naderu te o
この舞台で足掻くことを止めない
kono butai de agaku koto o yamenai
ただ一つの愛に近づきたい
tadahitotsuno ai ni chikadzukitai
固く定まったこの宿命
kataku sadamatta kono shukumei
あの星の光から零れた闇
ano hoshi no hikari kara koboreta yami

あなたがいないと生きていけない
anata ga inai to ikiteikenai
何もかも捧げてしまってもいい
nanimokamo sasageteshimatte mo ii
あなたの愛がまだ足りない
anata no ai ga mada tarinai
欠けたものは何で埋めたらいい?
kaketa mono wa nande umetara ii?
知命的、知命的、知命的な愛
chimei teki, chimei teki, chimei tekina ai
運命的、運命的、運命的なi
unmei teki, unmei teki, unmei tekina i
必然的、必然的、必然的な愛
hitsuzen teki, hitsuzen teki, hitsuzen tekina ai
誰のものでもない、最愛のファタール
boku o miteitene, saiai no fataaru

(運命ゆ信じって)
(unmei yu shinji tte)
(疑っている信じって)
(utagatteiru shinji tte)
(運命ゆ信じって)
(unmei yu shinji tte)
(疑っている信じって)
(utagatteiru shinji tte)
最愛のファタール
saiai no fataaru

Fatal

Je me réveille encore d'un rêve
J'ouvre mes paupières humides
Je maudis l'impuissance de ces jours lointains, obsédé par des pensées folles
Comme si je brûlais de l'intérieur
Peut-être que le désespoir pourrait aussi être une gloire
Je continue de me consumer, rongé par l'aspiration

Tes yeux, comme des étoiles scintillantes
Sont secs et tristes, un manque d'amour?
Une lumière éblouissante qui sauve de la solitude
L'ombre qui tombe sur moi, c'est de ta faute?

Tu m'as donné un manque de destin
Une contrainte égoïste, une nature dérangée

S'il te plaît, fais-moi entendre ta voix, fais-moi entendre ta voix
Même les blessures entremêlées et déformées
C'est toi qui me les a données, seulement toi (toi seulement, toi seulement)
S'il te plaît, regarde-moi, regarde-moi
Même la douleur gravée dans le destin devient une arme
Pour éclairer même les regrets d'autrefois

Je ne peux pas vivre sans toi
Je suis prêt à tout sacrifier
Ton amour n'est toujours pas suffisant
Que dois-je utiliser pour combler ce vide?
Un amour de destin, un amour de destin, un amour de destin
Un amour de fatalité, un amour de fatalité, un amour de fatalité
Un amour inévitable, un amour inévitable, un amour inévitable
Regarde-moi, mon fatal bien-aimé

Tes yeux, comme des étoiles scintillantes
Sont secs et tristes, un manque d'amour?
La beauté libérée de loin
Brûlée, mais même ça, c'est imaginatif

Chaque regard est un vol, cette brillance est égoïste
Elle tire et digère même les émotions cachées au fond de moi
Je prends tout mon destin dans mes bras

Je ne peux pas vivre sans toi
Je veux que ta lumière éclaire mon corps
Ton amour n'est toujours pas suffisant
Je n'ai d'autre choix que de le recevoir dans mes rêves
Un amour de destin, un amour de destin, un amour de destin
Un amour de fatalité, un amour de fatalité, un amour de fatalité
Un amour inévitable, un amour inévitable, un amour inévitable
Personne ne peut l'avoir, mon fatal bien-aimé

Combien de fois ai-je regretté?
Combien de fois ai-je maudit?
Peu importe combien de bonheur j'ai versé
Je ne peux jamais remplir ce récipient
Combien de fois ai-je rêvé?
Combien de fois ai-je souhaité?
Une main caresse la blessure qui continue de s'étendre dans ma poitrine
Je ne cesserai pas de lutter sur cette scène
Je veux juste me rapprocher d'un seul amour
Ce destin bien ancré
L'obscurité qui s'échappe de la lumière de cette étoile

Je ne peux pas vivre sans toi
Je suis prêt à tout sacrifier
Ton amour n'est toujours pas suffisant
Que dois-je utiliser pour combler ce vide?
Un amour de destin, un amour de destin, un amour de destin
Un amour de fatalité, un amour de fatalité, un amour de fatalité
Un amour inévitable, un amour inévitable, un amour inévitable
Personne ne peut l'avoir, mon fatal bien-aimé

(Crois en le destin)
(Crois en ce que tu doutes)
(Crois en le destin)
(Crois en ce que tu doutes)
Mon fatal bien-aimé

Escrita por: Tatsuya Kitani