395px

La regla de oro

Gen 3

A Regra de Ouro

Quando fizeres algo
Para alguém,
Faça-o com amor e encontrarás o amor, sim!
Quando fizeres algo
Para alguém,
Faça-o como se fosse para ti.

Olha-o horizonte, pensa e diz-me se
Nunca sentiu sede de infinito
Forte a te chamar?

Tenho um só desejo, de ocupar meus dias,
Não desperdiçá-los e enchê-los só de amor.

Há uma regra de ouro, que conheces já.
Abre as portas do mundo inteiro
Para a unidade.

Hoje descobri que todo o meu tesouro
É fazer a ti o que eu faria a mim.

When you do some thing
For your friends,
Just do it whit love and you will find love... yeah!
When you do some thing
For your friends,
Just do it as you would for
Yourself!

La regla de oro

Cuando haces algo
Para alguien
Hazlo con amor y encontrarás el amor, ¡sí!
Cuando haces algo
Para alguien
Hazlo como si fuera para ti

Míralo horizonte, piensa y dime si
Nunca sentí sed de infinito
¿Te llama fuerte?

Sólo tengo un deseo de ocupar mis días
No los desperdicies y llénalos de amor

Hay una regla de oro que ya conoces
Abre las puertas del mundo entero
A la unidad

Hoy me enteré de que todo mi tesoro
Te está haciendo lo que yo haría a mí

Cuando haces algo
Para tus amigos
Sólo hazlo con amor y encontrarás el amor... ¡sí!
Cuando haces algo
Para tus amigos
Sólo hazlo como lo harías para
¡Tú mismo!

Escrita por: