Resta Qui Con Noi
Le ombre si distendono scende ormai la sera
e si allontanano dietro i monti
i riflessi di un giorno che non finirà,
di un giorno che ora correrà sempre
perché sappiamo che una nuova vita
da qui è partita e mai più si fermerà.
Resta qui con noi il sole scende già,
resta qui con noi Signore è sera ormai.
Resta qui con noi il sole scende già,
se tu sei fra noi la notte non verrà.
S'allarga verso il mare il tuo cerchio d'onda
che il vento spingerà fino a quando
giungerà ai confini di ogni cuore,
alle porte dell'amore vero;
come una fiamma che dove passa brucia,
così il Tuo amore tutto il mondo invaderà.
Resta qui con noi ...
Davanti a noi l'umanità lotta, soffre e spera
come una terra che nell'arsura
chiede l'acqua da un cielo senza nuvole,
ma che sempre le può dare vita.
Con Te saremo sorgente d'acqua pura,
con Te fra noi il deserto fiorirà.
Resta qui con noi...
Blijf Hier Bij Ons
De schaduwen strekken zich uit, de avond valt nu
en verdwijnen achter de bergen
de reflecties van een dag die nooit zal eindigen,
van een dag die nu altijd zal rennen
want we weten dat een nieuw leven
hier is begonnen en nooit meer zal stoppen.
Blijf hier bij ons, de zon zakt al,
blijf hier bij ons, Heer, het is nu avond.
Blijf hier bij ons, de zon zakt al,
als Jij bij ons bent, komt de nacht niet.
Jouw cirkel van golven breidt zich uit naar de zee
die de wind zal duwen tot wanneer
het de grenzen van elk hart bereikt,
bij de poorten van ware liefde;
als een vlam die alles verbrandt waar hij passeert,
zo zal Uw liefde de hele wereld veroveren.
Blijf hier bij ons ...
Voor ons vecht de mensheid, lijdt en hoopt
als een land dat in de droogte
om water vraagt van een lucht zonder wolken,
maar dat altijd leven kan geven.
Met U zullen we een bron van puur water zijn,
met U bij ons zal de woestijn bloeien.
Blijf hier bij ons...
Escrita por: V. Ciprì