Somewhere In The Country
Nobody wants her she's nobody's child
Nobody seems to care
Isn't it funny now that she needs someone
There's nobody there
Mum and Dad have it all arranged
She's leaving on the morning train
For Aunt Nora's house (so sad)
Somewhere in the Country
The morning paper social page
Declined to take a stand
On Aunt Nora's house
Somewhere in the Country
She was a quiet girl
I really didn't know her that well
She was a friendly girl
I heard that but I'm not one to tell
Such a shame, who's to blame?
It's so sad
Doesn't Daddy care at all?
Can he hear baby cry?
At Aunt Nora's house
Somewhere in the Country
She was an only child
But it was always hits they gave
She was a lonely child
But love was all the poor girl craved
Such a shame, who's to blame?
It's so sad (sad)
Somewhere in the Country
It's so sad (sad)
Somewhere in the Country
(So sad) Nobody's child
Somewhere in the country
En algún lugar del campo
Nadie la quiere, ella no es de nadie
A nadie parece importarle
¿No es gracioso ahora que ella necesita a alguien?
No hay nadie allí
Mamá y papá lo tienen todo arreglado
Ella se va en el tren de la mañana
Para la casa de la tía Nora (tan triste)
En algún lugar del campo
La página social del periódico matutino
Se negó a tomar una postura
Sobre la casa de la tía Nora
En algún lugar del campo
Ella era una chica tranquila
Realmente no la conocía tan bien
Ella era una chica amigable
Escuché eso, pero no soy de los que cuentan
Qué lástima, ¿quién tiene la culpa?
Es tan triste
¿A papá no le importa en absoluto?
¿Puede escuchar al bebé llorar?
En la casa de la tía Nora
En algún lugar del campo
Ella era hija única
Pero siempre recibía golpes
Ella era una niña solitaria
Pero todo lo que la pobre chica anhelaba era amor
Qué lástima, ¿quién tiene la culpa?
Es tan triste (triste)
En algún lugar del campo
Es tan triste (triste)
En algún lugar del campo
(Tan triste) La niña de nadie
En algún lugar del campo