Evergreen
Light up the evergreen
Light up the evergreen
Light up the evergreen
Light up the evergreen
げんしょくのひかりのなか、きみはまぶしくわらいながらおどる
genshoku no hikari no naka, kimi wa mabushiku warai nagara odoru
The moment (ふりそそぐ sunlight) いろつけるしょうけーす
The moment (furisosogu sunlight) iro tsukeru shoukeesu
かわらないものをいつもさがしていたけど
kawaranai mono wo itsumo sagashite ita kedo
わかったんだどんなひも (right now) おなじように (no doubt)
wakatta'n da donna hi mo (right now) onaji you ni (no doubt)
ひびくうたがある
hibiku uta ga aru
ながれるあせもきにせずに
nagareru ase mo ki ni sezu ni
Leggo スピードアップしていく
Leggo supiidoappu shite iku
Heartbeat どうきするしゅんかん
Heartbeat douki suru shunkan
いろあせないときをいまむねにきざむ
iroasenai toki wo ima mune ni kizamu
Put your hands up in the air
Put your hands up in the air
もっとたかくそのりょうてかざすこころのまま
motto takaku sono ryoute kazasu kokoro no mama
あついおもいとひびきあう evergreen ひびけ evergreen
atsui omoi to hibikiau evergreen hibike evergreen
いろあせないときはいまえいえんになる
iroasenai toki wa ima eien ni naru
ときをこえてさあひびけ evergreen
toki wo koete saa hibike evergreen
あおぞらがさらにあおくみえたそんなひのきおくがせなかをおす
aozora ga sarani aoku mieta sonna hi no kioku ga senaka osu
Forever (つつみこむ sunset) りそうさえこえた (goin' higher than the sky)
Forever (tsutsumikomu sunset) risou sae koeta (goin' higher than the sky)
ここじゃないどこかをさがすひともいるけど
koko ja nai dokoka wo sagasu hito mo iru kedo
わかったんだこのばしょで (right here) まだやれる (ya hear)
wakatta'n da kono basho de (right here) mada yareru (ya hear)
ことがのこってる
koto ga nokotteru
おどろうだれのためでもない
odorou dare no tame demo nai
Leggo 解放していく
Leggo kaihou shite iku
Yourself じゆうになれ
Yourself jiyuu ni nare
いろあせないときをいまむねにきざむ
iroasenai toki wo ima mune ni kizamu
Put your hands up in the air
Put your hands up in the air
もっとたかくそのりょうてかざすこころのまま
motto takaku sono ryoute kazasu kokoro no mama
あついおもいとひびきあう evergreen ひびけ evergreen
atsui omoi to hibikiau evergreen hibike evergreen
いろあせないときはいまえいえんになる
iroasenai toki wa ima eien ni naru
ときをこえてさあひびけ evergreen
toki wo koete saa hibike evergreen
おいもとめつづけようじぶんなりのしあわせを
oimotome tsudzukeyou jibun nari no shiawase wo
だれかとくらべないでいいから
dareka to kurabenaide ii kara
つきあげろくもつきやぶるほど
tsukiagero kumo tsukiyaburu hodo
Up and downさそうおと
Up and down sasou oto
Break outときはなつ
Break out tokihanatsu
ひかるみらいまで
hikaru mirai made
いろあせないときをいまむねにきざむ
iroasenai toki wo ima mune ni kizamu
Put your hands up in the air
Put your hands up in the air
もっとたかくそのりょうてかざすこころのまま
motto takaku sono ryoute kazasu kokoro no mama
あついおもいとひびきあう evergreen ひびけ evergreen
atsui omoi to hibikiau evergreen hibike evergreen
いろあせないときはいまえいえんになる
iroasenai toki wa ima eien ni naru
ときをこえてさあひびけ evergreen
toki wo koete saa hibike evergreen
ずっとこのまま yeah, this is the evergreen
zutto konomama yeah, this is the evergreen
Siempre verde
Enciende el siempre verde
Enciende el siempre verde
Dentro de la luz intensa, brillas mientras ríes y bailas
En el momento (la luz del sol que se derrama) colorea el espectáculo
Siempre busqué lo inmutable
Pero ahora entiendo, sin importar el día (en este momento) de la misma manera (sin dudas)
Hay una canción resonando
Fluyendo sin preocuparme por el sudor
Vamos a acelerar
El latido del corazón sincronizado
Grabando en mi corazón este momento que no se desvanecerá
Levanta tus manos en el aire
Alza más alto esas manos y deja que tu corazón siga
Los cálidos sentimientos resuenan, siempre verde resuena siempre verde
El momento que no se desvanecerá ahora se vuelve eterno
Cruza el tiempo, vamos, resuena siempre verde
El cielo azul se ve aún más azul, recordando esos días
Para siempre (el atardecer envolvente) superando incluso los ideales (subiendo más alto que el cielo)
Aquí, aunque haya personas buscando en otro lugar
Entiendo que en este lugar (justo aquí) todavía puedo hacerlo (¿entiendes?)
Hay algo que queda
Bailando sin importar para quién
Vamos a liberarnos
Sé tú mismo, sé libre
Grabando en mi corazón este momento que no se desvanecerá
Levanta tus manos en el aire
Alza más alto esas manos y deja que tu corazón siga
Los cálidos sentimientos resuenan, siempre verde resuena siempre verde
El momento que no se desvanecerá ahora se vuelve eterno
Cruza el tiempo, vamos, resuena siempre verde
Sigamos persiguiendo nuestra propia felicidad
No es necesario compararse con nadie
Alcanza la luna hasta que las nubes tiemblen
Arriba y abajo, un sonido tentador
Libérate, suelta
Hasta un futuro brillante
Grabando en mi corazón este momento que no se desvanecerá
Levanta tus manos en el aire
Alza más alto esas manos y deja que tu corazón siga
Los cálidos sentimientos resuenan, siempre verde resuena siempre verde
El momento que no se desvanecerá ahora se vuelve eterno
Cruza el tiempo, vamos, resuena siempre verde
Siempre así, sí, este es el siempre verde