395px

Nos Vamos de Aquí '89

Gentleman And Scholars

We're Outta Here '89

My friends say I should be happy to be alive. Let's roll

You won't need your coat for this one.
If you fear what is coming, you should go inside.
It's always been nice with the right sound.
And only the best will play you out.
Rest so sour this evening
Rest thinking with an open hand
Rest tapping out along the way of
every note and beat that's played
And my friends say I should be happy to be alive.

Yeah this time, underground is literal
Born, raised, and died in 1989
What a bolt of lightning we all were
Your mothers should have stopped in 1989

Your power and might can't sway
The inevitable standing strong and coming your way
Stand down. Let the feeling take effect
Just embrace the case that you might be next.
Hold me up. I can't stand quite still.
I'm hoping when I go out
It'll be with a thrill
So much for the thrill
And my friends say I should be happy to be alive.

I don't need,
I don't need to be the salt in your sores.
Take my case before my head hits the floor.
I don't need, I don't need my wounds licked no more.
I don't need, I don't need your life support.
Stake my claim.
Please envy what isn't yours

Nos Vamos de Aquí '89

Mis amigos dicen que debería estar feliz de estar vivo. Vamos

No necesitarás tu abrigo para esto.
Si temes lo que viene, deberías entrar.
Siempre ha sido agradable con el sonido adecuado.
Y solo los mejores te acompañarán.
Descansa tan amargo esta noche
Descansa pensando con la mente abierta
Descansa siguiendo el ritmo
de cada nota y golpe que se toca
Y mis amigos dicen que debería estar feliz de estar vivo.

Sí, esta vez, el subterráneo es literal
Nacido, criado y muerto en 1989
Qué descarga eléctrica éramos todos
Tus madres deberían haber parado en 1989

Tu poder y fuerza no pueden influir
En lo inevitable que se acerca con fuerza
Ríndete. Deja que el sentimiento surta efecto
Simplemente acepta el caso de que podrías ser el siguiente.
Sosténme. No puedo quedarme quieto.
Espero que cuando salga
Sea con emoción
Así que adiós a la emoción
Y mis amigos dicen que debería estar feliz de estar vivo.

No necesito,
No necesito ser la sal en tus heridas.
Toma mi caso antes de que mi cabeza golpee el suelo.
No necesito, no necesito que me laman las heridas más.
No necesito, no necesito tu soporte vital.
Reclama mi lugar.
Por favor, envidia lo que no es tuyo

Escrita por: