Baby I Owe You Something Good
You came along just in time my love
Self pity had got me down
You saved me from me, and from the bottom of my heart
Baby I owe you something good
You came (you came)
And you saw (you saw)
Don't you know that you conquered (conquered) whoa, my heart (my heart)
Just like the Romans said
To the victors belong, belong, belong the spoils
Unreluctantly I submit. My heart told me that I should
(So) so enriched was my reward
Baby I owe you something good
I've loved (I've loved) and I've lost (I've lost) but that's alright
I blame, I blame, I blame, (I blame) myself (myself)
While this old heart of mine, Lord, it refuse
To love, to love, to love anyone else
And then you came and rectified
All the love this old heart had been denied
Then you saved me like you said you would
For this, I owe you something good
Unreluctantly, I submit
My heart told me that I should
Then you came along and saved me like you said you would
For this I owe you something good
Bebé, te debo algo bueno
Llegaste justo a tiempo, mi amor
La autocompasión me tenía abatido
Me salvaste de mí mismo, y desde lo más profundo de mi corazón
Bebé, te debo algo bueno
Viniste (viniste)
Y viste (viste)
¿No sabes que conquistaste (conquistaste) mi corazón (mi corazón)?
Como dicen los romanos
A los vencedores les pertenecen, pertenecen, pertenecen los despojos
Sin dudarlo, me someto. Mi corazón me dijo que debía
(Tan) tan enriquecida fue mi recompensa
Bebé, te debo algo bueno
He amado (he amado) y he perdido (he perdido) pero está bien
Me culpo, me culpo, me culpo, (me culpo) a mí mismo (a mí mismo)
Mientras este viejo corazón mío, Señor, se niega
A amar, a amar, a amar a alguien más
Y entonces llegaste y rectificaste
Todo el amor que este viejo corazón había sido privado
Luego me salvaste como dijiste que lo harías
Por esto, te debo algo bueno
Sin dudarlo, me someto
Mi corazón me dijo que debía
Luego llegaste y me salvaste como dijiste que lo harías
Por esto te debo algo bueno