Pearl Fishers - Au Fond Du Temple Saint

[Nadir]
Au fond du temple saint
Paré de fleurs et d'or
Une femme apparaît!
Je crois la voir encore!

[Zugra]
Une femme apparaît!
Je crois la voir encore!

[Nadir]
La foule prosternée
La regarde, entonée
Et murmure tous bas:
Voyez, c'est la déesse!
Qui dans l'ombre se dresse
Et vers nous tend les bras!

[Zurga]
Son voile se soulève!
Ô vision! ô rêve!
La foule est à genoux!

[Nadir/Zurga]
Oui, c'est elle!
C'est la déesse plus charmante et plus belle!
Oui, c'est elle!
C'est la déesse qui descend parmi nous!
Son voile se soulève et la foule est à genoux!

[Nadir]
Mais à travers la foul
Elle s'ouvre un passage!

[Zurga]
Son long voile déjà
Nous cache son visage!

[Nadir]
Mon regard, hèlas!
La cherche en vain!

[Nadir/Zurga]
Oui, c'est elle! c'est la déesse!
En ce jour qui vient nous unir,
Et fidèle à ma promesse,
Comme un frère je veux te chérir!
C'est elle, c'est la déesse
Qui vient en ce jour nous unir!
Oui, partageons le même sort,
Soyons unis jusqu'à la mort!

Perlas Pescadores - En la parte inferior del Templo Santo

[Nadir]
En la parte inferior del templo sagrado
Conjunto con flores y oro
¡Aparece una mujer!
¡Creo que la veo otra vez!

[Zugra]
¡Aparece una mujer!
¡Creo que la veo otra vez!

[Nadir]
La multitud postrada
Mírala, canalizada
Y susurra todo
¡Mira, ella es la diosa!
Quién en la sombra se encuentra
¡Y hacia nosotros llegar!

[Zurga]
¡Su velo se levanta!
¡Oh visión, oh sueño!
¡La multitud está de rodillas!

[Nadir/Zurga]
¡Sí, es ella!
¡Es la diosa más encantadora y hermosa!
¡Sí, es ella!
¡Es la diosa que desciende entre nosotros!
¡Su velo se levanta y la multitud está de rodillas!

[Nadir]
Pero a través de la multitud
¡Abre un pasaje!

[Zurga]
Su larga vela ya
¡Esconde su cara!

[Nadir]
¡Mi mirada, hela!
¡Buscarla en vano!

[Nadir/Zurga]
¡Sí, es ella, es la diosa!
En este día que viene a unirnos
Y fiel a mi promesa
¡Como un hermano quiero apreciarte!
Es ella, es la diosa
¡Quién viene en este día para unirnos!
Sí, compartamos el mismo hechizo
¡Vamos a estar unidos hasta la muerte!

Composição: Georges Bizet