395px

Por un amigo

Georges Moustaki

Pour un ami

Pour un ami qui souffre, pour l'enfant qui dort,
Pour un chagrin d'amour, qui ne veut pas finir,
Pour une nuit d'hiver en Méditerranée,
Pour un verre de vin partagé à plusieurs,
Pour que dansent les vagues captives dans le port,
Pour que chantent les filles à la tombée du jour,
Et pour que le silence semble plus léger,
Je joue cette musique qui traînait dans la rue.
Elle vient de quelque part, je ne sais plus très bien,
J'ai visité le monde et j'en suis revenu.
J'ai gaspillé mon âme et j'ai perdu le nord
Je joue cette musique pour ne penser à rien.

Por un amigo

Por un amigo que sufre, por el niño que duerme,
Por un dolor de amor que no quiere terminar,
Por una noche de invierno en el Mediterráneo,
Por una copa de vino compartida entre varios,
Para que bailen las olas cautivas en el puerto,
Para que canten las chicas al caer el día,
Y para que el silencio parezca más ligero,
Toco esta música que se arrastraba por la calle.
Viene de algún lugar, ya no sé muy bien,
He recorrido el mundo y he vuelto de él.
He malgastado mi alma y he perdido el rumbo,
Toco esta música para no pensar en nada.

Escrita por: Georges Moustaki