395px

Reveline

Georges Moustaki

Reveline

Pour un bouquet de lilas
Qu'il t'offrit ce jour-là,
Reveline,
Tu as rêvé d'un jardin
Fleurissant tes matins,
Reveline.
Pour un petit brin de cour,
Tu as rêvé d'amour,
Reveline,
Comme si un arc-en-ciel
Suffit pour que le ciel
S'illumine.

Reviens sur terre,
Ma douce amie :
La vie n'est guère
Que la vie.

Avec un soleil pâlot
Qui se posait sur l'eau,
Reveline,
Tu as rêvé que l'été
Durait l'éternité,
Reveline.
Une balade en bateau
Jusqu'au pont de Puteaux,
Reveline,
T'a fait rêver de croisière,
Mexico, le cap Vert,
L'Argentine.

Reviens sur terre,
Ma douce amie :
La vie n'est guère
Que la vie.

Lorsque mon cœur s'assombrit
Et que je broie du gris,
Reveline,
Je voudrais avoir tes yeux
Pour ne voir que du bleu,
Reveline.
Toi, qui changes l'eau en vin,
Toi qui rêves sans fin,
Reveline,
Montre-moi comment tu fais.
Apprends-moi à rêver,
Reveline.

Ne change guère,
Ma douce amie :
La vie n'est guère
Que la vie.

Reveline

Para un ramo de lila
Que él te ofreció ese día
Reveline
Soñaste con un jardín
Floreciendo tus mañanas
Reveline
Para una pequeña ramita de corte
Soñabas con amor
Reveline
Como si un arco iris
Suficiente para el cielo
Ilumina

Vuelve a la tierra
Mi dulce amigo
La vida no es
Esa vida

Con un sol pálido
Que aterrizó en el agua
Reveline
Soñaste ese verano
Duró eternidad
Reveline
Un paseo en barco
Al puente de Puteaux
Reveline
Te hizo soñar con crucero
Ciudad de México, Cabo Verde
Argentina

Vuelve a la tierra
Mi dulce amigo
La vida no es
Esa vida

Cuando mi corazón se oscurece
Y estoy molinando gris
Reveline
Ojalá tuviera tus ojos
Para ver nada más que azul
Reveline
Tú, que conviertes el agua en vino
Tú que sueñas infinito
Reveline
Muéstrame cómo lo haces
Enséñame a soñar
Reveline

No cambie la sanidad
Mi dulce amigo
La vida no es
Esa vida

Escrita por: