Na Solidão do Caipira
O caipira tira seu fumo de corda
Pica o fumo enrola enrola
E com esperteza na cachola
Observa aguarda e olha.
A água no rio que já não é a mesma
O verde da mata já não tão verde
O domínio dos carros já não de bois
A poupança dos homens enganando o depois.
O caipira pira com vosmecê
Ilusório mundo ocidental
Tão doce mundo fatal
Quase no fim do viver.
O caipira pira com sua zanzação
E seu cigarro engana a fumaceira
Que sai da fábrica primeira
Que o mandou embora da região.
O caipira senta e não sanga
No toco de árvore que já foi
Relembra um gesto de manga
E cumprimenta a gente com 'oi'.
O caipira mira o horizonte do dia
Agora vê que o sol vai alto
Sente a falta da sombra que havia
Entende o parecer dos incautos.
Que tomam tudo da mãe natureza
E ao pobre pouco dão na mesa
Sabe que a vida é como a fumaça de palha
Uma leve brisa que se espalha.
En la Soledad del Campesino
El campesino saca su tabaco de cuerda
Pica el tabaco, lo enrolla, lo enrolla
Y con astucia en la cabeza
Observa, espera y mira.
El agua en el río que ya no es la misma
El verde del bosque ya no tan verde
El dominio de los autos ya no de bueyes
El ahorro de los hombres engañando el después.
El campesino enloquece contigo
Mundo ilusorio occidental
Tan dulce mundo fatal
Casi al final de vivir.
El campesino enloquece con su alboroto
Y su cigarrillo engaña al humo
Que sale de la primera fábrica
Que lo envió lejos de la región.
El campesino se sienta y no sangra
En el tronco de un árbol que ya fue
Recuerda un gesto de mango
Y saluda a la gente con 'hola'.
El campesino mira el horizonte del día
Ahora ve que el sol está alto
Siente la falta de la sombra que había
Entiende la apariencia de los ingenuos.
Que toman todo de la madre naturaleza
Y al pobre poco le dan en la mesa
Sabe que la vida es como el humo de paja
Una ligera brisa que se dispersa.