Même un clown
La vérité,
Je la vois
Dans ce miroir devant moi
Où vient se pencher
Avec ses regrets,
Mon visage de clown
J'ai essayé tant de fois
De te parler le premier
Ce soir, je le fais
Afin de briser
Le silence entre nous
C'est vrai !
J'ignorais ta présence
Je sais !
Tu pleurais mon absence
Pourtant si je criais ma peine
Oh, même un clown en pleurerait !
Wo, wo, La la la la la...
J'ai arraché
A ma vie,
Sans le savoir, le meilleur
Sortant du miroir,
Une voix me dit
"Tu as la face d'un clown"
C'est vrai !
Je n'ai pas su comprendre
Je sais !
Tu vivais de m'attendre
Pourtant, si je criais ma peine,
Oh, même un clown en pleurerait !
Wo, wo, la la la la la
Pourtant, si je criais ma peine,
Oh, même un clown en pleurerait !
Wo, wo, la la la la la
Selbst ein Clown
Die Wahrheit,
Ich sehe sie
In diesem Spiegel vor mir
Wo sich neigt
Mit seinen Bedauern,
Mein Clownsgesicht
Ich habe so oft versucht
Dich zuerst anzusprechen
Heute Abend mache ich es
Um zu brechen
Das Schweigen zwischen uns
Es ist wahr!
Ich kannte deine Anwesenheit nicht
Ich weiß!
Du hast um meine Abwesenheit geweint
Doch wenn ich meinen Schmerz schreie
Oh, selbst ein Clown würde weinen!
Wo, wo, La la la la la...
Ich habe gerissen
Aus meinem Leben,
Ohne es zu wissen, das Beste
Aus dem Spiegel kommend,
Eine Stimme sagt mir
"Du hast das Gesicht eines Clowns"
Es ist wahr!
Ich habe nicht verstanden
Ich weiß!
Du hast gelebt, um auf mich zu warten
Doch wenn ich meinen Schmerz schreie,
Oh, selbst ein Clown würde weinen!
Wo, wo, la la la la la
Doch wenn ich meinen Schmerz schreie,
Oh, selbst ein Clown würde weinen!
Wo, wo, la la la la la