La Petite Valse
Y'a des images dans ma tête
Des manèges à la fête
Vaut mieux pas y penser
Y'a des Jeudi sous la pluie
Des mots d'amour qu'on dit
Faudrait les oublier
C'est du chagrin, d' la romance
Tous mes souvenirs d'enfance
Y'a qu' sur les photographies qu'on a l'air d' s'amuser
L'accordéon
Moi, ça me fait pleurer
Et puis tous ces violons
Je peux pas les écouter
Tous ces p'tits bals de province
Ces fiancés de 15 ans
Faudrait les faire danser
C'est du chagrin, d'la romance
Ces amours adolescentes
Ça t'prend vite un goût de larmes et de baisers volés
{Refrain:}
Moi j' donne du rêve à tous les gens qui traînent des souvenirs cassés
D'la dentelle bretonne à ceux qu'ont des habits troués
On a tous partout pareil
Quelque chose à regretter
On s' frotte les yeux au soleil
Quand nos larmes ont séché
Y'a des rendez-vous d'automne
Dans un café personne
Vaut mieux pas y retourner
On reste tout seul en somme
Avec un téléphone qu'on n'ose plus appeler
Ça t' bousille toute la tendresse
Quand tu changes tout le temps d'adresse
C'est pas une vie d'être acteur dans une bande dessinée
{au Refrain}
Y'a des histoires de retrouvailles
Des regards qui font mal
Vaut mieux pas se regarder
Y'a des trucs qu'on voudrait dire
Des mots-bateaux qu'inspirent
Mais on n' sait plus parler
Ça t' fout du blues dans ton âme
De s'appeler Monsieur-Madame
Ça t' prend au coeur la douleur de l'amour-amitié
{au Refrain}
On a tous partout pareil
Quelque chose à regretter
On s'frotte les yeux au soleil
On s'frotte les yeux au soleil
On s'frotte les yeux au soleil
Quand nos larmes ont séché
De Kleine Wals
Er zijn beelden in mijn hoofd
Draaimolens op het feest
Beter niet eraan denken
Er zijn donderdagen in de regen
Liefdevolle woorden die we zeggen
Die zouden we moeten vergeten
Het is verdriet, het is romantiek
Al mijn herinneringen aan de kindertijd
Alleen op de foto's lijken we ons te vermaken
De accordeon
Dat laat me huilen
En al die violen
Kan ik niet aanhoren
Al die kleine dansjes in de provincie
Die verloofden van vijftien jaar
Die zouden moeten dansen
Het is verdriet, het is romantiek
Die tienerliefdes
Het geeft snel een smaak van tranen en gestolen kussen
{Refrein:}
Ik geef dromen aan iedereen die met gebroken herinneringen rondloopt
Van Bretonse kant voor degenen met versleten kleren
We hebben allemaal overal hetzelfde
Iets om te betreuren
We wrijven onze ogen in de zon
Als onze tranen zijn opgedroogd
Er zijn herfstafspraken
In een café zonder mensen
Beter niet teruggaan
We blijven uiteindelijk alleen
Met een telefoon die we niet meer durven bellen
Het verwoest al je tederheid
Als je steeds van adres verandert
Het is geen leven om acteur te zijn in een stripverhaal
{bij het Refrein}
Er zijn verhalen van herenigingen
Blikken die pijn doen
Beter niet naar elkaar kijken
Er zijn dingen die we zouden willen zeggen
Woordjes die ons inspireren
Maar we weten niet meer hoe te praten
Het geeft je de blues in je ziel
Als je elkaar meneer-mevrouw noemt
Het doet pijn in je hart, de pijn van liefde-vriendschap
{bij het Refrein}
We hebben allemaal overal hetzelfde
Iets om te betreuren
We wrijven onze ogen in de zon
We wrijven onze ogen in de zon
We wrijven onze ogen in de zon
Als onze tranen zijn opgedroogd