O Poço
No fundo do poço
Onde os meus irmãos me jogaram
Com ódio no rosto estampado
Tudo isso porque, sonhei demais
Perdi a paz
No fundo do poço
Ainda ouvindo a conversa
Um fala e o outro contesta
Vendido ou morto
Pra mim tanto faz
Doeu demais
Enquanto eu ouvia a lágrima quente escorria no rosto
Uma Angústia no peito pensando na morte
Cheio de desgosto
Um barulho uma confusão
Um deles me estendeu a mão
E gritando meu nome José
Vou te tirar você daí
Fui Tirado do fundo do poço
Mas fui vendido pra escravidão
Fui provado, caluniado
Mesmo inocente parei na prisão
Os meus sonhos vieram comigo
Não deixei no poço
Cada hora, minuto e segundo Deus viu meu esforço
Me tirou dali
Me tirou do poço, me fez governar
Não sou mais escravo, posso libertar
Toda acusação já não existe mais
No peito a angústia deu lugar pra paz
Pra quem me traiu ofereci o perdão
De todo processo aprendi a lição
No fundo do poço sempre olhei pro alto
Mesmo na prisão não perdi o contato
Com o céu
El Pozo
En el fondo del pozo
Donde mis hermanos me arrojaron
Con odio en sus rostros grabado
Todo esto porque soñé demasiado
Perdí la paz
En el fondo del pozo
Aún escuchando la conversación
Uno habla y el otro contesta
Vendido o muerto
Para mí da lo mismo
Dolió demasiado
Mientras escuchaba, la lágrima caliente caía por mi rostro
Una angustia en el pecho pensando en la muerte
Lleno de disgusto
Un ruido, una confusión
Uno de ellos me tendió la mano
Y gritando mi nombre, José
Te sacaré de ahí
Fui sacado del fondo del pozo
Pero fui vendido a la esclavitud
Fui probado, calumniado
Aunque inocente, terminé en prisión
Mis sueños vinieron conmigo
No los dejé en el pozo
Cada hora, minuto y segundo Dios vio mi esfuerzo
Me sacó de allí
Me sacó del pozo, me hizo gobernar
Ya no soy esclavo, puedo liberar
Toda acusación ya no existe más
En el pecho, la angustia dio paso a la paz
A quienes me traicionaron les ofrecí el perdón
De todo el proceso aprendí la lección
En el fondo del pozo siempre miré hacia arriba
Incluso en la prisión, no perdí el contacto
Con el cielo