Momoe
かんたんだったパズルがとけそうもない きょうこのごろ
Kantan datta pazuru ga tokesou mo nai kyou konogoro
あいたいするきのうのきみにあいたいとねがっていたごご
Aitai suru kinou no kimi ni aitai to negatte ita gogo
よくばりなかんじょうひょうげんできみをうばいさりたかったのです
Yokubari na kanjou hyougen de kimi wo ubaisaritakatta no desu
でもぼくはできなかったのです
Demo boku wa dekinakatta no desu
ああ、こんなもんかな
Aa, konna mon kana
ゆうれいせんにたくさんのひとがのってるゆめをみた
Yuureisen ni takusan no hito ga notte’ru yume wo mita
さけにおぼれたぼくへのせいさい?そんなことおもうくらいはれいせいです
Sake ni oboreta boku e no seisai? Sonna koto omou kurai wa reisei desu
きえてゆくかおのないしぼうさいごにのこったのはあなたのかお
Kiete yuku kao no nai shibou saigo ni nokotta no wa anata no kao
ぼくはそっとしたをみたきみはそっときえたんだ
Boku wa sotto shita wo mita kimi wa sotto kieta n da
あしたもいるのはあなたのかげ ひかりになれないぼくはいう
Ashita mo iru no wa anata no kage hikari ni narenai boku wa iu
こたえをしらぬままにきえさったきみはちょっとずるい”なんてこと
Kotae wo shiranu mama ni kiesatta kimi wa chotto zurui” nante koto
なんかめかのしらべをきいてわるつににたねこのなきごえと
Nan ka meka no shirabe wo kiite warutsu ni nita neko no nakigoe to
あのこににたひめのうたごえをさがしてたんだ
Ano ko ni nita hime no utagoe wo sagashite’tanda
あいせるうちにこえをうばってうばって
Ai seru uchi ni koe wo ubatte ubatte
なみだをみせるまえにきらったきらった ~ああああ
Namida wo miseru mae ni kiratta kiratta ~ah ah ah ah
かがみをまえにたってるすがたはえにえがいたようなかりのすがた
Kagami wo mae ni tatte’ru sugata wa e ni egaita you na kari no sugata
ほんものはいつもひとりあるきをしながらぼくからはなえてゆく
Honmono wa itsumo hitoriaruki wo shinagara boku kara hanaete yuku
ほんとうはもうすこしはなしをしてきみとのきおくをおもいだす
Hontou wa mou sukoshi hanashi wo shite kimi to no kioku wo omoidasu
ああ、またわからなくなった
Aa, mata wakaranaku natta
ぼくのおもいでははなれた
Boku no omoide wa hanareta
あしたもいるのはあなたのかげ ひかりになれないぼくはいう
Ashita mo iru no wa anata no kage hikari ni narenai boku wa iu
こたえをしらぬままにきえさったきみはちょっとずるい”なんてこと
Kotae wo shiranu mama ni kiesatta kimi wa chotto zurui” nante koto
あしたもいるのはあなたのかげ ひかりになれないぼくはいう
Ashita mo iru no wa anata no kage hikari ni narenai boku wa iu
こたえをしらぬままにきえさったきみはちょっとずるい”なんてこと
Kotae wo shiranu mama ni kiesatta kimi wa chotto zurui” nante koto
なんかめかのしらべをきいてわるつににたねこのなきごえと
Nan ka meka no shirabe wo kiite warutsu ni nita neko no nakigoe to
あのこににたひめのうたごえをさがしてたんだ
Ano ko ni nita hime no utagoe wo sagashite’tanda
あいせるうちにこえをうばってうばって
Ai seru uchi ni koe wo ubatte ubatte
なみだをみせるまえにきらったきらった ~ああああ
Namida wo miseru mae ni kiratta kiratta ~ah ah ah ah
あいせるうちにこえをうばってうばって
Ai seru uchi ni koe wo ubatte ubatte
なみだをみせるまえにきらったきらった
Namida wo miseru mae ni kiratta kiratta
あいせるうちにこえをうばって
Ai seru uchi ni koe wo ubatte
なみだをみせるまえにきらった
Namida wo miseru mae ni kiratta
あいせるうちにこえをうばって
Ai seru uchi ni koe wo ubatte
なみだをみせるまえにきらった
Namida wo miseru mae ni kiratta
あいせるうちにこえをうばって
Ai seru uchi ni koe wo ubatte
なみだをみせるまえにきらった
Namida wo miseru mae ni kiratta
あいせるうちにこえをうばって
Ai seru uchi ni koe wo ubatte
なみだをみせるまえにきらった
Namida wo miseru mae ni kiratta
Momoe
Era un rompecabezas fácil que parecía imposible de resolver estos días
Anhelaba encontrarme contigo, el tú de ayer, en las tardes
Con un deseo codicioso y una expresión fría, quería robarte
Pero no pude hacerlo
Oh, ¿es esto todo?
Vi un sueño en un barco fantasma lleno de gente
¿Es culpa mía que me ahogue en alcohol? Pensar en eso es bastante ridículo
Lo único que quedó al final de la desaparición sin rostro fue tu cara
Miré en silencio, tú desapareciste en silencio
Mañana también estarás en mi sombra, yo que no puedo ser luz lo digo
Desapareciste sin respuesta, eres un poco tramposa, ¿no es así?
Escuchando la melodía de una canción desconocida, junto con el llanto de un bebé
Buscaba la voz de una princesa que estaba en aquel rincón
Mientras nos amábamos, robando voces una y otra vez
Brillaste antes de mostrar lágrimas, brillaste ~ahhh
La figura frente al espejo parecía distorsionada, como una sombra de cera
La realidad siempre camina sola, alejándose de mí
En verdad, recuerdo un poco más de nuestras conversaciones y momentos juntos
Oh, de nuevo me he perdido
Mis pensamientos se han alejado
Mañana también estarás en mi sombra, yo que no puedo ser luz lo digo
Desapareciste sin respuesta, eres un poco tramposa, ¿no es así?
Mañana también estarás en mi sombra, yo que no puedo ser luz lo digo
Desapareciste sin respuesta, eres un poco tramposa, ¿no es así?
Escuchando la melodía de una canción desconocida, junto con el llanto de un bebé
Buscaba la voz de una princesa que estaba en aquel rincón
Mientras nos amábamos, robando voces una y otra vez
Brillaste antes de mostrar lágrimas, brillaste ~ahhh
Mientras nos amábamos, robando voces una y otra vez
Brillaste antes de mostrar lágrimas, brillaste
Mientras nos amábamos, robando voces una y otra vez
Brillaste antes de mostrar lágrimas, brillaste
Mientras nos amábamos, robando voces una y otra vez
Brillaste antes de mostrar lágrimas, brillaste
Mientras nos amábamos, robando voces una y otra vez
Brillaste antes de mostrar lágrimas, brillaste
Mientras nos amábamos, robando voces una y otra vez
Brillaste antes de mostrar lágrimas, brillaste