English Channel
We turned around, we were headin' south
We were tryin' to get off the island
Wishin' for a sky without any clouds
With a big nice bright sun shinin'
We found a spot in a soggy swamp
And set up our tiny tent
Our feet were wet again
But we were gettin' used to it
Our feet were always wet
A man drove by in a silver car
With a mean look on his face
He looked at us in the rear-view
And then he hit the breaks
We walked up to the open window
Not knowin' what to think
But he wanted to know where we were goin'
And see if it was on his way
We told him we were goin' to Dover
And hopefully over to France that night
He said, "So am I, hop in
And I'll give you a ride"
And we were on our way
He said he stopped to pick us up
Because we looked so out of luck
He was havin' a bad day too
But he thought we had him beat
It was his philosophy that if you see
Someone in a worse way than you
It's your ethical obligation
To stop and see what you can do
I wish that everyone thought that too
He asked if we had our tickets
And when our boat would leave
We confessed we didn't know that yet
And we'd get there then we'd see
He said, "You should just ride with me
Because passengers ride free
It takes a couple of hours
And I could use the company"
So could we, so could we
But he was goin' to Belgium
And we were goin' to France
But we decided to change our plans
'Cause you don't pass up a chance like that
We got there late and he was pissed
That he missed the hovercraft
If he'd have to take the slow boat
Then he would ride first class
Our bad luck was gone at last
We got to the lonely lobby
And we filled our packs with snacks
They were free, those pastries
And those drinks would weight our backs
He could see our hesitation
We were concerned about bein' rude
He said, "Take as much as you can hold, kids
I was once like you
I have been there too"
We got aboard the ferry
And they took us to our seats
Which were basically in a nice restaurant
And it looked like we were gonna get to eat
They brought us priceless menus
And they brought us more drinks
We were the only dirty kids there
With our big backpacks and stinky feet
So we ate our three-course meal
And talked to our new-found friend
We told him about the music we played
He was an electrician
He asked where we planned to sleep that night
We said we had no clue
He said, "I'll drop you off by the side of the road
That's what I used to do
I was once like you"
Canal de la Mancha
Nos dimos la vuelta, íbamos hacia el sur
Estábamos tratando de salir de la isla
Deseando un cielo sin nubes
Con un gran sol brillante
Encontramos un lugar en un pantano fangoso
Y armamos nuestra pequeña carpa
Nuestros pies estaban mojados de nuevo
Pero nos estábamos acostumbrando
Nuestros pies siempre estaban mojados
Un hombre pasó en un auto plateado
Con una mirada malhumorada en su rostro
Nos miró por el espejo retrovisor
Y luego frenó bruscamente
Nos acercamos a la ventana abierta
Sin saber qué pensar
Pero él quería saber a dónde íbamos
Y ver si estaba en su camino
Le dijimos que íbamos a Dover
Y con suerte a Francia esa noche
Él dijo: 'Yo también, suban
Y les daré un aventón'
Y estábamos en camino
Dijo que se detuvo para recogernos
Porque parecíamos tener mala suerte
Él también estaba teniendo un mal día
Pero pensó que nosotros lo superábamos
Era su filosofía que si ves
A alguien en peor situación que tú
Es tu obligación ética
Detenerte y ver qué puedes hacer
Ojalá todos pensaran así también
Preguntó si teníamos nuestros boletos
Y cuándo saldría nuestro barco
Confesamos que aún no sabíamos eso
Y llegaríamos allí y luego veríamos
Él dijo: 'Deberían venir conmigo
Porque los pasajeros viajan gratis
Toma un par de horas
Y podría usar la compañía'
Nosotros también, nosotros también
Pero él iba a Bélgica
Y nosotros íbamos a Francia
Pero decidimos cambiar nuestros planes
Porque no se desaprovecha una oportunidad como esa
Llegamos tarde y él estaba enojado
Por haberse perdido el aerodeslizador
Si tenía que tomar el barco lento
Entonces viajaría en primera clase
Nuestra mala suerte se había ido por fin
Llegamos al solitario vestíbulo
Y llenamos nuestras mochilas con bocadillos
Eran gratis, esos pasteles
Y esas bebidas cargarían nuestras espaldas
Él pudo ver nuestra vacilación
Estábamos preocupados por ser groseros
Él dijo: 'Tomen todo lo que puedan llevar, chicos
Yo una vez fui como ustedes
Yo también estuve allí'
Subimos al ferry
Y nos llevaron a nuestros asientos
Que básicamente eran en un buen restaurante
Y parecía que íbamos a poder comer
Nos trajeron menús de lujo
Y nos trajeron más bebidas
Éramos los únicos chicos sucios allí
Con nuestras grandes mochilas y pies apestosos
Así que comimos nuestra comida de tres platos
Y hablamos con nuestro nuevo amigo
Le contamos sobre la música que tocábamos
Él era electricista
Preguntó dónde planeábamos dormir esa noche
Dijimos que no teníamos idea
Él dijo: 'Los dejaré en el costado de la carretera
Eso es lo que solía hacer
Yo una vez fui como ustedes'