Traducción generada automáticamente

English Channel
Ghost Mice
Canal de la Mancha
English Channel
Nos dimos la vuelta, íbamos hacia el surWe turned around, we were headin' south
Estábamos tratando de salir de la islaWe were tryin' to get off the island
Deseando un cielo sin nubesWishin' for a sky without any clouds
Con un gran sol brillanteWith a big nice bright sun shinin'
Encontramos un lugar en un pantano fangosoWe found a spot in a soggy swamp
Y armamos nuestra pequeña carpaAnd set up our tiny tent
Nuestros pies estaban mojados de nuevoOur feet were wet again
Pero nos estábamos acostumbrandoBut we were gettin' used to it
Nuestros pies siempre estaban mojadosOur feet were always wet
Un hombre pasó en un auto plateadoA man drove by in a silver car
Con una mirada malhumorada en su rostroWith a mean look on his face
Nos miró por el espejo retrovisorHe looked at us in the rear-view
Y luego frenó bruscamenteAnd then he hit the breaks
Nos acercamos a la ventana abiertaWe walked up to the open window
Sin saber qué pensarNot knowin' what to think
Pero él quería saber a dónde íbamosBut he wanted to know where we were goin'
Y ver si estaba en su caminoAnd see if it was on his way
Le dijimos que íbamos a DoverWe told him we were goin' to Dover
Y con suerte a Francia esa nocheAnd hopefully over to France that night
Él dijo: 'Yo también, subanHe said, "So am I, hop in
Y les daré un aventón'And I'll give you a ride"
Y estábamos en caminoAnd we were on our way
Dijo que se detuvo para recogernosHe said he stopped to pick us up
Porque parecíamos tener mala suerteBecause we looked so out of luck
Él también estaba teniendo un mal díaHe was havin' a bad day too
Pero pensó que nosotros lo superábamosBut he thought we had him beat
Era su filosofía que si vesIt was his philosophy that if you see
A alguien en peor situación que túSomeone in a worse way than you
Es tu obligación éticaIt's your ethical obligation
Detenerte y ver qué puedes hacerTo stop and see what you can do
Ojalá todos pensaran así tambiénI wish that everyone thought that too
Preguntó si teníamos nuestros boletosHe asked if we had our tickets
Y cuándo saldría nuestro barcoAnd when our boat would leave
Confesamos que aún no sabíamos esoWe confessed we didn't know that yet
Y llegaríamos allí y luego veríamosAnd we'd get there then we'd see
Él dijo: 'Deberían venir conmigoHe said, "You should just ride with me
Porque los pasajeros viajan gratisBecause passengers ride free
Toma un par de horasIt takes a couple of hours
Y podría usar la compañía'And I could use the company"
Nosotros también, nosotros tambiénSo could we, so could we
Pero él iba a BélgicaBut he was goin' to Belgium
Y nosotros íbamos a FranciaAnd we were goin' to France
Pero decidimos cambiar nuestros planesBut we decided to change our plans
Porque no se desaprovecha una oportunidad como esa'Cause you don't pass up a chance like that
Llegamos tarde y él estaba enojadoWe got there late and he was pissed
Por haberse perdido el aerodeslizadorThat he missed the hovercraft
Si tenía que tomar el barco lentoIf he'd have to take the slow boat
Entonces viajaría en primera claseThen he would ride first class
Nuestra mala suerte se había ido por finOur bad luck was gone at last
Llegamos al solitario vestíbuloWe got to the lonely lobby
Y llenamos nuestras mochilas con bocadillosAnd we filled our packs with snacks
Eran gratis, esos pastelesThey were free, those pastries
Y esas bebidas cargarían nuestras espaldasAnd those drinks would weight our backs
Él pudo ver nuestra vacilaciónHe could see our hesitation
Estábamos preocupados por ser groserosWe were concerned about bein' rude
Él dijo: 'Tomen todo lo que puedan llevar, chicosHe said, "Take as much as you can hold, kids
Yo una vez fui como ustedesI was once like you
Yo también estuve allí'I have been there too"
Subimos al ferryWe got aboard the ferry
Y nos llevaron a nuestros asientosAnd they took us to our seats
Que básicamente eran en un buen restauranteWhich were basically in a nice restaurant
Y parecía que íbamos a poder comerAnd it looked like we were gonna get to eat
Nos trajeron menús de lujoThey brought us priceless menus
Y nos trajeron más bebidasAnd they brought us more drinks
Éramos los únicos chicos sucios allíWe were the only dirty kids there
Con nuestras grandes mochilas y pies apestososWith our big backpacks and stinky feet
Así que comimos nuestra comida de tres platosSo we ate our three-course meal
Y hablamos con nuestro nuevo amigoAnd talked to our new-found friend
Le contamos sobre la música que tocábamosWe told him about the music we played
Él era electricistaHe was an electrician
Preguntó dónde planeábamos dormir esa nocheHe asked where we planned to sleep that night
Dijimos que no teníamos ideaWe said we had no clue
Él dijo: 'Los dejaré en el costado de la carreteraHe said, "I'll drop you off by the side of the road
Eso es lo que solía hacerThat's what I used to do
Yo una vez fui como ustedes'I was once like you"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ghost Mice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: