Walzing Mathilda
When I was a young man I carried my pack
And I lived the free life of a rover
from the Murrays green basin to the dusty outback
I walzed my Mathilda all over
Then in nineteen fifteen my country said Son
It's time to stop rambling cos there's work to be done
So they gave me a tin hat and they gave me a gun
And sent me away to the war
And the band played walzing mathilda
As we sailed away from the quay
And amidst all the tears and the shouts and the cheers
We sailed off to Gallipoli
How well I remember that terrible day
How the blood stained the sand and the water
And how in that hell that they called Suvla Bay
We were butchered like lambs at the slaughter
Jonny Turk he was ready, he primed himself well
He chased us with bullets, he rained us with shells
And in five minutes flat he'd blown us all to hell
Nearly blew us right back to Austraila
But the band played Walzing Mathilda
As we stopped to bury our slain
We buried ours and the Turks buried theirs
Then we started all over again
Now, those who were left, well we tried to survive
In that mad world of blood, death and fire
And for then weary weaks I kept myself alive
But around me the corpses piled higher
Then a big Turkish shell knocked me arse over tit
And I woke up in my hospital bed
I saw what it had done, Christ, I wish I was dead
Never knew there were worse things than dying
For I'll go no more waltzing Mathilda
All around the green bush far and near
For to hump tent and pegs, a man needs both legs
No more waltzing Mathilda for me
So they collected the cripples, the wounded, the maimed
And they shipped us back home, to Australia
The armless, the legless, the blind, the insane
Those proud wounded heroes of Suvla
And as our ship pulled into Circular Quay
I looked at the place where my legs used to be
And thank Christ there was noone there waiting for me
To grieve and to mourn and to pity
And the band played Walzing Mathilda
As they carried us down the gangway
But nobody cheered, they just stood and they stared
Then turned all their faces away
And now every April I sit on my porch
And I watch the parade pass before me
And I watch my old comrades, how proudly they march
Renewing the dreams of past glory
The silly old men - all bent stiff and sore
The forgotten heroes from a forgotten war
And the young people ask, 'what are they marching for?'
And I ask myself the same question
And the band played Waltzing Mathilda
And the old men answer to call
But year after year their numbers get fewer
Some day no one will march there at all
Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
Who'll come a-waltzing Mathilda with me?
And their ghosts may be heard as you pass the blue sky
Who'll come a-waltzing Mathilda with me?
Bailando con Matilda
Cuando era joven cargaba mi mochila
Y vivía la vida libre de un vagabundo
Desde la verde cuenca de los Murray hasta el árido outback
Bailaba con Matilda por todas partes
Entonces en mil novecientos quince mi país dijo 'Hijo'
Es hora de dejar de vagar porque hay trabajo por hacer
Así que me dieron un casco de lata y me dieron un arma
Y me enviaron a la guerra
Y la banda tocaba bailando con Matilda
Mientras nos alejábamos del muelle
Y entre todas las lágrimas y los gritos y los vivas
Navegamos hacia Gallipoli
Cómo recuerdo ese terrible día
Cómo la sangre manchaba la arena y el agua
Y cómo en ese infierno que llamaban Bahía de Suvla
Fuimos masacrados como corderos en el matadero
Jonny Turk estaba listo, se preparó bien
Nos persiguió con balas, nos llovió con bombas
Y en cinco minutos planos nos mandó al infierno
Casi nos mandó de vuelta a Australia
Pero la banda tocaba bailando con Matilda
Mientras nos deteníamos a enterrar a nuestros caídos
Enterramos a los nuestros y los turcos enterraron a los suyos
Entonces empezamos de nuevo
Ahora, los que quedamos, intentamos sobrevivir
En ese mundo loco de sangre, muerte y fuego
Y durante semanas cansadas me mantuve con vida
Pero a mi alrededor los cadáveres se acumulaban más y más alto
Entonces una gran bomba turca me volteó de cabeza
Y desperté en mi cama de hospital
Vi lo que había hecho, Cristo, desearía estar muerto
Nunca supe que había cosas peores que morir
Porque ya no bailaré más con Matilda
Por todo el arbusto verde lejos y cerca
Para cargar la tienda y las estacas, un hombre necesita ambas piernas
Ya no bailaré más con Matilda
Así que recogieron a los lisiados, los heridos, los mutilados
Y nos enviaron de vuelta a casa, a Australia
Los sin brazos, los sin piernas, los ciegos, los locos
Esos orgullosos héroes heridos de Suvla
Y mientras nuestro barco llegaba a Circular Quay
Miré el lugar donde solían estar mis piernas
Y gracias a Dios no había nadie esperándome
Para lamentar y compadecer
Y la banda tocaba bailando con Matilda
Mientras nos llevaban por la pasarela
Pero nadie aplaudió, solo se quedaron y nos miraron
Luego giraron sus rostros hacia otro lado
Y ahora cada abril me siento en mi porche
Y veo desfilar la procesión ante mí
Y veo a mis viejos camaradas, cómo marchan con orgullo
Renovando los sueños de pasadas glorias
Los viejos tontos - todos encorvados y adoloridos
Los héroes olvidados de una guerra olvidada
Y los jóvenes preguntan, '¿por qué marchan?'
Y yo me hago la misma pregunta
Y la banda tocaba bailando con Matilda
Y los viejos responden al llamado
Pero año tras año sus números disminuyen
Algún día nadie marchará allí
Bailando con Matilda, bailando con Matilda
¿Quién vendrá a bailar con Matilda conmigo?
Y sus fantasmas pueden ser escuchados mientras pasas por el cielo azul
¿Quién vendrá a bailar con Matilda conmigo?
Escrita por: Stefan Buchhofer Sascha Tayefeh