Kira Kira Kira
まよなかのコンビニためいきしろいいき
Mayonaka no konbini tame iki shiroi iki
しゅうかんしほっとコーヒーいっしゅんのぬくもりにまもられる
Shuukanshi hotto kohi isshun no nukumori ni mamorareru
さいきんかえたけいたいでんわなんだってきけるなら
Saikin kaeta keitai denwa nanda tte kikeru nara
ほんとうのぼくのこえとどいているのかい
Hontou no boku no koe todoiteiru no kai?
すれちがうひとのなみにのみこまれそうになっても
Sure chigau hito no nami ni nomi komare souni natte mo
どこまでもつづくみちのうえでさよならをなんどしてきただろう
Doko made mo tsuzuku michi no uede sayonara wo nando shite kita darou
きらきらきらきらまぶしくてめがさめてこのてでつかめそうなきがしてた
Kira kira kira kira mabushikute me ga samete kono tede tsukame souna kiga shiteta
であいとわかれのかずだけぼくらはなにかをしる
Deai to wakare no kazu dake bokura wa nanika wo shiru
あの日あのときあのことばをいまでもおぼえている
Ano hi ano toki ano kotoba wo ima demo oboete iru
ほうかごのきょうしつでおもいでがゆれている
Houkago no kyoushitsu de omoide ga yurete iru
めぐりめぐってきたものがかけがえのないひかりだから
Meguri megutte kita mono ga kake gaenonai hikari dakara
どれだけがっぴがながれてもさよならてをふったふんだけ
Dore dake gappi ga nagare temo sayonara te wo futta fun dake
きらきらきらきらひかるなみだになってこぼれてはまたひろいあげる
Kira kira kira kira hikaru namida ni natte koborete hamata hiroi ageru
であいとわかれのかずだけぼくらはつよくなれる
Deai to wakare no kazu dake bokura wa tsuyokunareru
よろこびにもにたおもいがよるのせいじゃくをぬっていく
Yorokobi nimo nita omoi ga yoru no seijaku wo nutte iku
ゆめをのせていまをいきてるいつだってぼくらをさがしつづけるみらい
Yume wo nosete ima wo ikiteru itsu datte bokura wo sagashi tsuzukeru mirai
ゆめをえがくみらいよそうずあめのちはれにじをおいかけてぼくらはあしたもいく
Yume wo egaku mirai yosouzu ame nochi hare niji wo oi kakete bokura wa ashita mo iku
どれだけがっぴがながれてもさよならてをふったふんだけ
Dore dake gappi ga nagare temo sayonara te wo futta fun dake
きらきらきらきらひかるなみだになったこぼれてはまたひろいあげる
Kira kira kira kira hikaru namida ni natta koborete hamata hiroi ageru
であいとわかれのかずだけぼくらはつよくなれる
Deai to wakare no kazu dake bokura wa tsuyoku nareru
ぼくらはぼくらをしる
Bokura wa bokura wo shiru
Brillante Brillante Brillante
En la medianoche de la tienda de conveniencia, respiro un aliento blanco
El periódico caliente y el café, protegido por un instante de calor
Si pudiera escuchar '¿Qué es un teléfono móvil cambiado recientemente?'
¿Mi verdadera voz está llegando?
Aunque parezca estar siendo tragado por las olas de personas diferentes
¿Cuántas veces nos hemos despedido en el camino interminable?
Brillante brillante brillante, tan deslumbrante que mis ojos se abren, sentía que podía alcanzarlo con esta mano
Solo sabemos algo por la cantidad de encuentros y despedidas
Aquel día, en aquel momento, aquellas palabras, aún las recuerdo
En el salón de clases después de la escuela, los recuerdos se agitan
Lo que ha venido y se ha ido es una luz irremplazable
No importa cuánto tiempo pase, solo un breve adiós con un gesto de la mano
Brillante brillante brillante, convirtiéndose en lágrimas brillantes que se derraman, las recogeré de nuevo
Solo por la cantidad de encuentros y despedidas, nos volvemos más fuertes
Los sentimientos que se asemejan a la alegría atraviesan el silencio de la noche
Montando en un sueño, vivimos el presente, siempre buscando un futuro
Pintando un futuro lleno de sueños, persiguiendo un arco iris después de la lluvia, seguimos adelante hacia mañana
No importa cuánto tiempo pase, solo un breve adiós con un gesto de la mano
Brillante brillante brillante, convirtiéndose en lágrimas brillantes que se derraman, las recogeré de nuevo
Solo por la cantidad de encuentros y despedidas, nos volvemos más fuertes
Nosotros, nosotros mismos, nos conocemos