C'era Un Ragazzo Che Come Me
C'era un ragazzo
Che come me
Amava I Beatles e I Rolling Stones
Girava il mondo
Veniva da gli Stati Uniti d'America
Non era bello
Ma accanto a sé
Aveva mille donne se
Cantava Help, Ticket to Ride
O Lady Jane ou Yesterday
Cantava viva la libertà
Ma ricevette una lettera
La sua chitarra mi regalò
Fu richiamato in america
Stop! Coi Rolling Stones!
Stop! Coi Beatles songs!
M'han detto va nel Viet-nam
E spara ai Viet-cong
Tatata
C'era un ragazzo
Che come me
Amava I beatles e I rolling stones
Girava il mondo ma poi finì
A far la guerra nel Viet-nam
Capelli lunghi
Non porta più
Non suona la chitarra ma
Uno strumento
Che sempre dà
La stessa nota ta ra ta ta
Non ha più amici
Non ha più fans
Vede la gente cadere giù
Nel suo paese non tornerà
Adesso è morto nel viet-nam
Stop! Con Rolling Stones!
Stop! Con Beatles songs!
Nel petto un cuore più non ha
Ma due medaglie o tre
Tatata
Er Was Een Jongeman Die Zoals Ik
Er was een jongeman
Die zoals ik
Hield van de Beatles en de Rolling Stones
Reisde de wereld rond
Hij kwam uit de Verenigde Staten
Hij was niet knap
Maar naast zich
Had hij duizend vrouwen als
Hij zong Help, Ticket to Ride
Of Lady Jane of Yesterday
Hij zong leve de vrijheid
Maar kreeg een brief
Zijn gitaar gaf hij aan mij
Hij werd teruggeroepen naar Amerika
Stop! Met de Rolling Stones!
Stop! Met de Beatles nummers!
Ze zeiden me ga naar Vietnam
En schiet op de Vietcong
Tatata
Er was een jongeman
Die zoals ik
Hield van de Beatles en de Rolling Stones
Reisde de wereld rond maar eindigde
In de oorlog in Vietnam
Lange haren
Draagt hij niet meer
Hij speelt geen gitaar meer maar
Een instrument
Dat altijd dezelfde noot geeft
Ta ra ta ta
Hij heeft geen vrienden meer
Hij heeft geen fans meer
Hij ziet de mensen vallen
In zijn land zal hij niet terugkeren
Nu is hij dood in Vietnam
Stop! Met de Rolling Stones!
Stop! Met de Beatles nummers!
In zijn borst heeft hij geen hart meer
Maar twee of drie medailles
Tatata