395px

Si je pouvais voir Naples

Gigi D'Alessio

Si putesse vedè Napule

Ho immaginato sempre il mondo a modo mio
ma è stato inutile.
Ho dato un volto provvisorio pure a Dio
qualche domenica.
Con le mie mani ho conosciuto anche me stesso
un po' di più,
'na carezza pe cia fa a mammà
e nu suono 'e chistu pianoforte ca me fa cantà.
Ma il desiderio che non può avverarsi mai è sempre il solito,
non è Parigi o il sole caldo delle Hawaii, ma vedere Napoli.
Facciamo finta che per un momento
stiamo passeggiando per la tua città
se mi presti pure gli occhi tuoi
dai colore a quello che dirai.
Si putisse vedè Napule
Margellina 'ncopp'o Vommere
quanno stessemo a Pusilleco te vennisse 'a cas'a America.
Ce mettisse 'na semmana pe parlà napulitane
e " 'O sole mio" cantasse pure tu.
Si te porto cu mme' a Napule
dint'a 'na valigia 'e lacreme pe te fa turnà in America,
voglio 'e napulitane che a tantu tiempo stann'e cas' llà.
Con quanto amore parli della tua città, però non piangere.
Telefonare adesso non è il caso, dai, sarebbe stupido.
Forse la voglia pazza di parlare fa dimenticare le 6 ore in più,
portami ancora nella tua città, l'ho visitata solo per metà.
Si putisse vedè Napule
Margellina 'ncopp'o Vommere
quanno stessemo a Pusilleco te vennisse 'a cas'a America.
Ce mettisse 'na semmana pe parlà napulitane
e " 'O sole mio" cantasse pure tu.
Si te porto cu mme' a Napule
dint'a 'na valigia 'e lacreme pe te fa turnà in America,
voglio 'e napulitane che a tantu tiempo stann'e cas' llà.

Si je pouvais voir Naples

J'ai toujours imaginé le monde à ma façon
mais c'était inutile.
J'ai même donné un visage temporaire à Dieu
quelques dimanches.
Avec mes mains, j'ai aussi appris à me connaître
un peu plus,
une caresse pour faire plaisir à maman
et un son de ce piano qui me fait chanter.
Mais le désir qui ne peut jamais se réaliser est toujours le même,
ce n'est pas Paris ou le soleil chaud des Hawaii, mais voir Naples.
Faisons semblant que pendant un moment
nous nous promenons dans ta ville
si tu me prêtes aussi tes yeux
donne de la couleur à ce que tu diras.
Si je pouvais voir Naples
Margellina sur le Vommere
quand nous étions à Pusilleco, tu venais de l'Amérique.
Il te faudrait une semaine pour parler napolitain
et " 'O sole mio" tu le chanterais aussi.
Si je t'emmène avec moi à Naples
dans une valise de larmes pour te faire revenir en Amérique,
je veux les napolitains qui depuis si longtemps sont là-bas.
Avec combien d'amour tu parles de ta ville, mais ne pleure pas.
Téléphoner maintenant n'est pas le moment, allez, ce serait stupide.
Peut-être que l'envie folle de parler fait oublier les 6 heures de décalage,
emmène-moi encore dans ta ville, je ne l'ai visitée qu'à moitié.
Si je pouvais voir Naples
Margellina sur le Vommere
quand nous étions à Pusilleco, tu venais de l'Amérique.
Il te faudrait une semaine pour parler napolitain
et " 'O sole mio" tu le chanterais aussi.
Si je t'emmène avec moi à Naples
dans une valise de larmes pour te faire revenir en Amérique,
je veux les napolitains qui depuis si longtemps sont là-bas.