395px

Calypso

Gigliola Cinquetti

Calypso

A piedi nudi sul legno del ponte
portando cesti di frutta matura
parte una musica dolce
e già cambia l'inquadratura
e c'è una vela che viene dal mare
non si sa bene a portare che
fin quando nuvole in dissolvenza non la nascondono
o sono nuvole con altre vele che si confondono
e intanto passano i giorni
e non è proprio mai finita
e intanto passano i giorni
e sono i titoli della vita
e allora
ay ay ay calypso, calypso...

Quanti pesci pescati nel mar.
Quante donne pescate in un bar
dove i tatuaggi di bruciano meno
se li appoggi sul fresco di un seno
e una voce canta
canta:
"Ay ay ay calypso, calypso..."
e c'è il dettaglio di un uomo seduto
la pelle nera che sembra velluto
due occhi neri che sembran carbone
disegna cerchi col rum sul bancone
e pensa che si può
morire di calypso.

A piedi nudi sul legno del ponte
e primo piano di un particolare
che la frutta richiama le api
e che una spina in un piede fa male
e quante navi abbiam visto partire
e ritornare nessuna mai
perchè da piccoli in riva al mare i bambini corrono
ma poi da grandi si fanno furbi e di giorno dormono
e intanto passano i giorni
e sono giorni tutti uguali
bianchi ed affilati
come i denti degli squali
e allora
ay ay ay calypso, calypso
calypso...

Una noce che cade per terra
suona come un tamburo di guerra
suona come un segnale di festa
nel viavai di chi parte e chi resta
e una voce canta
canta:
"Ay ay ay calypso, calypso..."
e c'è il dettaglio di un uomo che guarda
il viso nero muschiato di barba
che guarda il mare da dove è venuto
poi scuote il capo e rimane seduto
e pensa che si può
morire di calypso

Calypso

A pie descalzo sobre la madera del puente
llevando cestas de fruta madura
comienza una música dulce
y ya cambia la perspectiva
y hay una vela que viene del mar
no se sabe bien qué trae
hasta que las nubes en disolución no la esconden
o son nubes con otras velas que se confunden
y mientras pasan los días
y nunca parece terminar
y mientras pasan los días
son los títulos de la vida
y entonces
ay ay ay calypso, calypso...

Cuántos peces pescados en el mar.
Cuántas mujeres pescadas en un bar
donde los tatuajes duelen menos
si los apoyas en el frescor de un seno
y una voz canta
canta:
"Ay ay ay calypso, calypso..."
y está el detalle de un hombre sentado
la piel negra que parece terciopelo
dos ojos negros que parecen carbón
dibuja círculos con ron en la barra
y piensa que se puede
morir de calypso.

A pie descalzo sobre la madera del puente
y primer plano de un detalle
que la fruta atrae a las abejas
y que una espina en un pie duele
y cuántos barcos hemos visto partir
y regresar ninguno nunca
porque de pequeños en la orilla del mar los niños corren
pero luego de grandes se hacen astutos y de día duermen
y mientras pasan los días
y son días todos iguales
blancos y afilados
como los dientes de los tiburones
y entonces
ay ay ay calypso, calypso
calypso...

Una nuez que cae al suelo
suena como un tambor de guerra
suena como una señal de fiesta
en el ir y venir de quienes parten y quienes se quedan
y una voz canta
canta:
"Ay ay ay calypso, calypso..."
y está el detalle de un hombre que mira
el rostro negro musgoso de barba
que mira el mar de donde vino
luego niega con la cabeza y se queda sentado
y piensa que se puede
morir de calypso

Escrita por: Giorgio Faletti