Mon Dieu, Comme Je T'aime
Regarde les oiseaux de passage
traversent les nuages
regarde cet heureux présage
lorsque commence notre voyage.
Mon Dieu, comme je t'aime
et mon Dieu que la nuit
est belle quand on s'aime
et qu'on aime la vie
nous partons vers le large
vers une eau bleue profonde
c'est pour nous que les vagues
feront le tour du monde
Mon Dieu, comme je t'aime
et pardon si je pleure
les larmes qui me viennent
ont le goût du bonheur
tout me semble facile
tout me semble possible...
Les mauvais jours ne peuvent
ni arrêter les fleuves
ni transformer la course
du vent ni des étoiles
ni assécher la source
de mon amour pour toi.
Mon Dieu, comme je t'aime
Tout me semble facile
tout me semble possible
les mauvais jours ne peuvent
ni arrêter les fleuves
ni transformer la course
du vent ni des étoiles
ni assécher la source
de mon amour pour toi.
Mon Dieu, comme je t'aime
Mon Dieu, comme je t'aime
My God, How I Love You
Watch the passing birds
cross the clouds
look at this happy omen
when our journey begins.
My God, how I love you
and my God, how the night
is beautiful when we love each other
and love life
we set off towards the open sea
towards a deep blue water
it's for us that the waves
will travel around the world
My God, how I love you
and forgive me if I cry
the tears that come to me
taste like happiness
everything seems easy
everything seems possible...
Bad days cannot
stop the rivers
or change the course
of the wind or the stars
or dry up the source
of my love for you.
My God, how I love you
everything seems easy
everything seems possible
bad days cannot
stop the rivers
or change the course
of the wind or the stars
or dry up the source
of my love for you.
My God, how I love you
My God, how I love you