C'est différent la nuit
Le jour, on peut jouer le bel indifférent
On peut se déguiser en ancien combattant
Dire qu'on est bien sans elle, qu'on en est bien guéri
C'est différent, la nuit
Le jour, on peut jouer le grand jeu des amis
On peut tuer le temps, mentir pour faire joli
"Rendez-vous importants", "tous les jours, je suis pris"
C'est différent, la nuit
{Refrain:}
On n' triche pas avec la nuit
La mémoire, c'est l'ennemi
Le cinéma au ralenti
Y a tant d'amour à oublier
Assez d'amour pour se noyer
Le jour, tout recommence, on reprend l'appétit
On repart au combat et la fleur au fusil
On redevient le roi d'un monde confetti
C'est différent, la nuit
{au Refrain}
Le jour, on peut jouer le bel indifférent
On peut se déguiser en ancien combattant
Dire qu'on est mieux sans elle, qu'on en est bien guéri
Seulement, il y a la nuit...
C'est différent, la nuit
Es ist anders in der Nacht
Tagsüber kann man den schönen Unbeteiligten spielen
Man kann sich als ehemaliger Kämpfer verkleiden
Sagen, dass man ohne sie gut ist, dass man geheilt ist
Es ist anders in der Nacht
Tagsüber kann man das große Spiel der Freunde spielen
Man kann die Zeit totschlagen, lügen, um gut dazustehen
"Wichtige Termine", "jeden Tag bin ich beschäftigt"
Es ist anders in der Nacht
{Refrain:}
Man schummelt nicht mit der Nacht
Die Erinnerung ist der Feind
Das Kino im Zeitlupenmodus
Es gibt so viel Liebe zu vergessen
Genug Liebe, um darin zu ertrinken
Tagsüber fängt alles wieder an, man bekommt den Appetit zurück
Man geht wieder in den Kampf mit der Blume am Gewehr
Man wird wieder zum König einer Konfetti-Welt
Es ist anders in der Nacht
{zum Refrain}
Tagsüber kann man den schönen Unbeteiligten spielen
Man kann sich als ehemaliger Kämpfer verkleiden
Sagen, dass man besser ohne sie ist, dass man geheilt ist
Doch dann gibt es die Nacht...
Es ist anders in der Nacht