395px

Ich komme zu dir zurück

Gilbert Becaud

Je reviens te chercher

Je reviens te chercher
Je savais que tu m'attendais
Je savais que l'on ne pourrait
Se passer l'un de l'autre longtemps
Je reviens te chercher
Ben tu vois, j'ai pas trop changé
Et je vois que de ton côté
Tu as bien traversé le temps

Tous les deux on s'est fait la guerre
Tous les deux on s'est pillé, volé, ruiné
Qui a gagné, qui a perdu ?
On n'en sait rien, on ne sait plus
On se retrouve les mains nues
Mais après la guerre,
Il nous reste à faire
La paix

Je reviens te chercher
Tremblant comme un jeune marié
Mais plus riche qu'aux jours passés
De tendresse et de larmes et de temps

Je reviens te chercher
J'ai l'air bête sur ce palier
Aide-moi et viens m'embrasser
Un taxi est en bas qui attend

Je reviens te chercher

Ich komme zu dir zurück

Ich werde zurückkommen, um dich zu holen
Ich wusste, dass du auf mich wartest
Ich wusste, wir konnten nicht
Lange ohne einander auskommen
Ich werde zurückkommen, um dich zu holen
Nun, sehen Sie, ich habe mich nicht viel verändert
Und ich sehe das auf deiner Seite
Du bist gut durch die Zeit gekommen

Wir sind beide in den Krieg gezogen
Wir haben uns beide gegenseitig ausgeraubt, gestohlen und ruiniert
Wer hat gewonnen, wer hat verloren?
Wir wissen nichts, wir wissen nichts mehr
Wir stehen mit bloßen Händen da
Aber nach dem Krieg
Wir müssen noch
Frieden

Ich werde zurückkommen, um dich zu holen
Zitternd wie ein Bräutigam
Aber reicher als in vergangenen Tagen
Von Zärtlichkeit und Tränen und Zeit

Ich werde zurückkommen, um dich zu holen
Ich sehe bei dieser Landung dumm aus
Hilf mir und komm und küss mich
Unten wartet ein Taxi

Ich werde zurückkommen, um dich zu holen

Escrita por: Gilbert Bécaud