L'absent
Qu'elle est lourde à porter l'absence de l'ami
L'ami qui tous les soirs venait à cette table
Et qui ne viendra plus, la mort est misérable
Qui poignarde le cœur et qui te déconstruit
Il avait dit un jour lorsque je m'en irai
Vers les lointains pays, au-delà de la terre
Vous ne pleurerez pas, vous lèverez vos verres
Et vous boirez pour moi à mon éternité
Dans le creux de mes nuits, bien sûr, je voudrais bien
Boire à son souvenir pour lui rester fidèle
Mais j'ai trop de chagrin et sa voix qui m'appelle
Se plante comme un clou dans le creux de ma main
Alors je reste là, au bord de mon passé
Silencieux et vaincu, pendant que sa voix passe
Et j'écoute la vie s'installer à sa place
Sa place qui pourtant demeure abandonnée
La vie de chaque jour aux minuscules joies
Veut remplir à tout prix le vide de l'absence
Mais elle ne pourra pas, avec ses manigances
Me prendre mon ami pour la seconde fois
Elle est lourde à porter, l'absence de l'ami
Elle est lourde, l'absence de l'ami
Der Abwesende
So schwer zu tragen ist die Abwesenheit des Freundes
Der Freund, der jeden Abend an diesen Tisch kam
Und der nicht mehr kommen wird, der Tod ist erbarmungslos
Der das Herz durchbohrt und dich zerlegt
Er hatte eines Tages gesagt, wenn ich einmal gehe
In fernes Land, jenseits der Erde
Werdet ihr nicht weinen, ihr hebt eure Gläser
Und ihr trinkt auf mich, auf meine Ewigkeit
In der Stille meiner Nächte, natürlich möchte ich
Auf sein Andenken trinken, um ihm treu zu bleiben
Doch ich habe zu viel Kummer und seine Stimme, die mich ruft
Steckt wie ein Nagel in der Vertiefung meiner Hand
Also bleibe ich hier, am Rand meiner Vergangenheit
Schweigend und besiegt, während seine Stimme verweht
Und ich höre das Leben an seiner Stelle einkehren
Sein Platz, der jedoch weiterhin verlassen bleibt
Das Leben mit seinen kleinen Freuden
Will um jeden Preis die Leere der Abwesenheit füllen
Doch es wird nicht gelingen, mit seinen Machenschaften
Mir meinen Freund ein zweites Mal zu nehmen
So schwer zu tragen ist die Abwesenheit des Freundes
So schwer ist die Abwesenheit des Freundes
Escrita por: Gilbert Bécaud / Louis Amade