L'absent
Qu'elle est lourde à porter l'absence de l'ami
L'ami qui tous les soirs venait à cette table
Et qui ne viendra plus, la mort est misérable
Qui poignarde le cœur et qui te déconstruit
Il avait dit un jour lorsque je m'en irai
Vers les lointains pays, au-delà de la terre
Vous ne pleurerez pas, vous lèverez vos verres
Et vous boirez pour moi à mon éternité
Dans le creux de mes nuits, bien sûr, je voudrais bien
Boire à son souvenir pour lui rester fidèle
Mais j'ai trop de chagrin et sa voix qui m'appelle
Se plante comme un clou dans le creux de ma main
Alors je reste là, au bord de mon passé
Silencieux et vaincu, pendant que sa voix passe
Et j'écoute la vie s'installer à sa place
Sa place qui pourtant demeure abandonnée
La vie de chaque jour aux minuscules joies
Veut remplir à tout prix le vide de l'absence
Mais elle ne pourra pas, avec ses manigances
Me prendre mon ami pour la seconde fois
Elle est lourde à porter, l'absence de l'ami
Elle est lourde, l'absence de l'ami
The Absence
How heavy it is to bear the absence of a friend
The friend who came to this table every night
And who won't come again, death is miserable
Stabbing the heart and tearing you apart
He once said when I leave
To distant lands, beyond the earth
You won't cry, you'll raise your glasses
And drink to me in my eternity
In the depths of my nights, of course, I wish
To drink to his memory to stay true to him
But I have too much sorrow and his voice calling me
Stabs like a nail in the palm of my hand
So I stay here, on the edge of my past
Silent and defeated, while his voice fades
And I listen to life settle in his place
His place that still remains abandoned
The everyday life with its tiny joys
Wants to fill the void of absence at all costs
But it won't be able to, with its schemes
To take my friend away from me a second time
It is heavy to bear, the absence of a friend
It is heavy, the absence of a friend
Escrita por: Gilbert Bécaud / Louis Amade