Mes hommes à moi
Mes hommes
Mes hommes à moi
Ils sont tous morts et c'est ma faute
On était moins forts que les autres
Et ça, je ne le savais pas
Mes hommes
Mes hommes à moi
Je les ai cachés sous les pierres
Entre le fleuve et la frontière
Et j'ai planté deux arbres en croix
Sur mes hommes
Mes hommes
Mes hommes à moi
Ils se battaient pour une étoile
Mais elle était loin notre étoile
Bien trop loin pour nos pauvres bras
Mes hommes
Mes hommes à moi
Dans cette ville où je me cache
La nuit, je les entends qui marchent
J'entends les noms, j'entends les voix
De mes hommes
San Fuentes et sa chemise noire
Muerto!
Fernandez qui me doit trois cigares
Muerto!
El Frances qui était là par hasard
Muerto!
Mes hommes
Mes hommes à moi
Je jure sur le sang du monde
Qu'avant longtemps, sur votre tombe
La liberté refleurira
Mes hommes
San Fuentes, Fernandez, El Frances
Mes hommes à moi
Mis hombres
Mis hombres
Mis hombres a mí
Todos están muertos y es mi culpa
Éramos más débiles que los demás
Y eso, no lo sabía
Mis hombres
Mis hombres a mí
Los escondí bajo las piedras
Entre el río y la frontera
Y planté dos árboles en cruz
Sobre mis hombres
Mis hombres
Mis hombres a mí
Luchaban por una estrella
Pero nuestra estrella estaba lejos
Demasiado lejos para nuestros pobres brazos
Mis hombres
Mis hombres a mí
En esta ciudad donde me escondo
De noche, los escucho caminar
Escucho los nombres, escucho las voces
De mis hombres
San Fuentes y su camisa negra
¡Muerto!
Fernandez que me debe tres cigarros
¡Muerto!
El Francés que estaba ahí por casualidad
¡Muerto!
Mis hombres
Mis hombres a mí
Juro sobre la sangre del mundo
Que antes de mucho, sobre su tumba
La libertad volverá a florecer
Mis hombres
San Fuentes, Fernandez, El Francés
Mis hombres a mí
Escrita por: Gilbert Bécaud / Maurice Vidalin