Mes mains
Mes mains
Dessinnent dans le soir
La forme d'un espoir
Qui ressemble à ton corps
Mes mains
Quand elles tremblent de fièvre
C'est de nos amours brèves
Qu'elles se souviennent encore
Mes mains
Carressent dans leurs doigts
Des riens venant de toi
Cherchant un peu de joie
Mes mains
Se tendent en prière
Vers ton ombre légère
Disparue dans la nuit
Mes mains
Elles t'aiment à la folie
D'un amour infini
Elles t'aiment pour la vie
As-tu déjà effacé
Ce passé
Qui m'obsède?
As-tu déjà oublié
Ces mains qui ont tout donné?
Mes mains
Qui voudraient caresser
Un jour seront lassées
D'attendre ton retour
Mes mains
Elles iront te chercher
Là où tu t'es caché
Avec un autre amour
Mes mains
Dédaignant les prières
Trembleront de colère
Et je n'y pourrai rien
Mes mains
Pour toujours dans la nuit
Emporteront ta vie
Mais puisque tu le sais
Reviens
Et tout comme autrefois
Elles frémiront pour toi
Dans la joie retrouvée
Reviens
Ne les repousse pas
Ces mains tendues vers toi
Et donne leur
Tes mains
Mis manos
Mis manos
Dibujan en la noche
La forma de una esperanza
Que se parece a tu cuerpo
Mis manos
Cuando tiemblan de fiebre
Es por nuestros amores breves
De los que aún se acuerdan
Mis manos
Acarician entre sus dedos
Cosas que vienen de ti
Buscando un poco de alegría
Mis manos
Se extienden en oración
Hacia tu sombra ligera
Desaparecida en la noche
Mis manos
Te aman locamente
Con un amor infinito
Te aman para toda la vida
¿Ya has borrado
Ese pasado
Que me obsesiona?
¿Ya has olvidado
Estas manos que lo dieron todo?
Mis manos
Que quisieran acariciar
Un día se cansarán
De esperar tu regreso
Mis manos
Irán a buscarte
Donde te has escondido
Con otro amor
Mis manos
Despreciando las oraciones
Temblarán de rabia
Y no podré hacer nada
Mis manos
Por siempre en la noche
Llevarán tu vida
Pero ya que lo sabes
Vuelve
Y al igual que antes
Temblarán por ti
En la alegría recuperada
Vuelve
No las rechaces
Estas manos extendidas hacia ti
Y dales
Tus manos
Escrita por: Pierre Delanoë / Gilbert Bécaud