Toujours envie de te revoir
Quand il pleut trop fort
Sur notre Italie du nord
Quand il fait novembre dans cette chambre
Où il faisiat juillet
Quand on s'aimait si fort
Derrière les volets fermés
Qu'ils savaient dehors
Que l'on s'était aimé
Mais pourquoi j'y pense encore
{Refrain:}
C'est vrai que j'ai toujours envie de te revoir
C'est vrai que toute ma vie s'arrête à notre histoire
Dans ma solitude, j'ai perdu l'habitude d'aimer
Oh c'est vrai que mes chansons parlent toujours de toi
C'est vrai qu'il est profond le vide autour de toi
Dans ma solitude, j'ai perdu l'habitude d'aimer
Je sais comment te dire
Ces matins désenchantés
Où j'ai peur d'écrire
Ce que je vais chanter
Peur de m'entendre mentir
{au Refrain}...
Siempre con ganas de volverte a ver
Cuando llueve demasiado fuerte
Sobre nuestra Italia del norte
Cuando es noviembre en esta habitación
Donde solía ser julio
Cuando nos amábamos tanto
Detrás de las persianas cerradas
Que sabían afuera
Que nos habíamos amado
Pero ¿por qué sigo pensando en ello?
{Estribillo:}
Es cierto que siempre tengo ganas de volverte a ver
Es cierto que toda mi vida se detiene en nuestra historia
En mi soledad, he perdido la costumbre de amar
Oh es cierto que mis canciones siempre hablan de ti
Es cierto que es profundo el vacío alrededor de ti
En mi soledad, he perdido la costumbre de amar
Sé cómo decirte
Estas mañanas desencantadas
Donde tengo miedo de escribir
Lo que voy a cantar
Miedo de escucharme mentir
{al Estribillo}...