Drão
Drão
O amor da gente é como um grão
Uma semente de ilusão
Tem que morrer pra germinar
Plantar nalgum lugar, ressuscitar no chão
Nossa semeadura
Quem poderá fazer aquele amor morrer?
Nossa caminhadura
Dura caminhada
Pela estrada escura
Drão
Não pense na separação
Não despedace o coração
O verdadeiro amor é vão
Estende-se infinito, imenso monolito
Nossa arquitetura
Quem poderá fazer aquele amor morrer?
Nossa caminhadura
Cama de tatame
Pela vida afora
Drão
Os meninos são todos sãos
Os pecados são todos meus
Deus sabe a minha confissão
Não há o que perdoar
Por isso mesmo é que há de haver mais compaixão
Quem poderá fazer aquele amor morrer?
Se o amor é como um grão
Morre, nasce trigo
Vive, morre pão
Oh, oh
Drão
Drão
Drão
Drão
Drão
Onze liefde is als een zaadje
Een zaadje van illusie
Moet sterven om te ontkiemen
Planten op een plek, weer tot leven komen in de grond
Onze zaaiwijze
Wie kan die liefde laten sterven?
Onze weg
Een lange reis
Over de donkere weg
Drão
Denk niet aan scheiding
Verpulver je hart niet
De ware liefde is vergankelijk
Strekt zich oneindig uit, een immense monoliet
Onze architectuur
Wie kan die liefde laten sterven?
Onze weg
Een tatami bed
Door het leven heen
Drão
De jongens zijn allemaal gezond
De zonden zijn allemaal van mij
God kent mijn bekentenis
Er is niets te vergeven
Juist daarom moet er meer medeleven zijn
Wie kan die liefde laten sterven?
Als liefde als een zaadje is
Sterft, groeit tot tarwe
Leeft, sterft als brood
Oh, oh
Drão
Drão
Drão
Escrita por: Gilberto Gil