Andar Com Fé
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar
Que a fé tá na mulher
A fé tá na cobra coral
Oh, num pedaço de pão
A fé tá na maré
Na lâmina de um punhal
Oh, na luz, na escuridão
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar (olêlê)
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar (olalá)
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar (ô, menina)
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar (olalá)
A fé tá na manhã
A fé tá no anoitecer
Oh, no calor do verão
A fé tá viva e sã
A fé também tá pra morrer
Oh, triste na solidão
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar (ô, menina)
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar (olalá)
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar
Certo ou errado até
A fé vai onde quer que eu vá
Oh, a pé ou de avião
Mesmo a quem não tem fé
A fé costuma acompanhar
Oh, pelo sim, pelo não
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar (olêlê)
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar (olalá)
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar (olêlê, vamo lá)
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar (costuma, costuma a fé, não costuma faiar)
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar (costuma, costuma a fé, não costuma faiar)
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar (oh, yeah, olalá)
Andar com fé eu vou
Que a fé não costuma faiar
Mit Glauben gehen
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach
Denn der Glauben ist in der Frau
Der Glauben ist in der Korallenschlange
Oh, in einem Stück Brot
Der Glauben ist in der Flut
In der Klinge eines Dolches
Oh, im Licht, in der Dunkelheit
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach (olêlê)
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach (olalá)
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach (oh, Mädchen)
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach (olalá)
Der Glauben ist am Morgen
Der Glauben ist beim Abenddämmerung
Oh, in der Hitze des Sommers
Der Glauben ist lebendig und gesund
Der Glauben kann auch sterben
Oh, traurig in der Einsamkeit
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach (oh, Mädchen)
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach (olalá)
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach
Richtig oder falsch bis
Der Glauben geht, wo immer ich gehe
Oh, zu Fuß oder im Flugzeug
Selbst zu denen, die keinen Glauben haben
Der Glauben folgt oft
Oh, auf jeden Fall
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach (olêlê)
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach (olalá)
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach (olêlê, lass uns gehen)
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach (der Glauben, der Glauben, lässt nicht nach)
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach (der Glauben, der Glauben, lässt nicht nach)
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach (oh, ja, olalá)
Mit Glauben geh' ich
Denn der Glauben lässt nicht nach