395px

A Train to the Stars

Gilberto Gil

Um Trem Para as Estrelas

São sete horas da manhã
Vejo o Cristo, da janela
O sol apagou sua luz
E o povo lá embaixo espera
Nas filas dos pontos de ônibus
Procurando aonde ir
São todos seus cicerones
Correm pra não desistir
Dos seus salários de fome
É a esperança que eles têm
Nesse filme como extras
Todos querem se dar bem

Num trem pras estrelas
Depois dos navios negreiros
Outras correntezas
Meu nego
Num trem pras estrelas
Depois dos navios negreiros
Outras correntezas
Meu nego

Estranho, teu Cristo, Rio
Que olha tão longe, além
Tem os braços sempre abertos
Mas sem proteger ninguém
Eu vou forrar as paredes
Do meu quarto de miséria
Com manchetes de jornal
Pra ver que não é nada sério
Eu vou dar o meu desprezo
Pra você que me ensinou
Que a tristeza é uma maneira
Da gente se salvar depois

Num trem pras estrelas
Depois dos navios negreiros
Outras correntezas
Meu nego
Num trem pras estrelas
Depois dos navios negreiros
Outras correntezas
Meu nego

A Train to the Stars

It's seven in the morning
I see the Christ, from the window
The sun has dimmed its light
And the people down there wait
In the bus stop lines
Looking for where to go
They are all your guides
Running so as not to give up
From their starvation wages
It's the hope they have
In this movie as extras
Everyone wants to make it

On a train to the stars
After the slave ships
Other currents
My man
On a train to the stars
After the slave ships
Other currents
My man

Strange, your Christ, Rio
Looking so far, beyond
Has his arms always open
But without protecting anyone
I will line the walls
Of my room of misery
With newspaper headlines
To see that it's not serious
I will give my contempt
To you who taught me
That sadness is a way
For us to save ourselves later

On a train to the stars
After the slave ships
Other currents
My man
On a train to the stars
After the slave ships
Other currents
My man

Escrita por: Cazuza / Gilberto Gil