Aventuras de um Gaúcho
Aventura de um Gaúcho
Foi em novembro de sessenta e sete
Do Meu Rio Grande fiz a despedida
Deixei meu Pai deixei meus irmãos
Também deixei minha mãe querida
No dia nove de manhã bem cedo
Às cinco horas foi minha partida
Santo de casa não faz milagre
Eu precisava melhorar de vida
Quem não arrisca não petisca moçada!
Meu Pai amigo ao me dizer adeus
Ele fingia que estava contente
Porém seus olhos me diziam tudo
Que dor cruel para o coração da gente
Minha mãezinha disse adeus sorrindo
Notei seu rosto ficar transparente
Como quem diz meu querido filho
Por quanto tempo ficaras ausente
É brabo meus amigos a retirada de perto da mãe.
Dei rédea ao pingo e acenei com a mão
Fiz a partida de um aventureiro
Peguei a china carreguei comigo
Com piazito filho e companheiro
E levei junto a minha sanfona
Porque tocando se ganha dinheiro
Às nove horas do dia dez
Dei com costado no rio de Janeiro
Que maravilha!
Cheguei no Rio sem conhecer ninguém
Bombacha bota e pala atirado
Os cariocas que são bons amigos
Me dedicaram um abraço apertado
Me perguntaram qual era o meu pago
arespondi entusiasmado
Sou do Rio Grande puxei da sanfona
E dançava gente por todos os lados
Etâ indiada que boleavam os quarto bonito!
Eu hoje vivo aqui bem distante
Só não esqueço o meu velho Rincão
Rio de Janeiro tem tudo que é belo
É grande alvo de admiração
Maravilhosas praias de banho
Não faz inverno tudo é verão
Eu sou gaúcho de nascimento
Sou carioca de coração
Eu sou gaúcho de nascimento
Sou carioca de coração
Abenteuer eines Gaúcho
Abenteuer eines Gaúcho
Es war im November sechzehn sieben
Von meinem Rio Grande nahm ich Abschied
Ließ meinen Vater, ließ meine Brüder
Auch meine geliebte Mutter blieb zurück
Am neunten Tag, früh am Morgen
Um fünf Uhr war mein Aufbruch
Heimische Heilige wirken keine Wunder
Ich musste mein Leben verbessern
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt, Leute!
Mein Vater, Freund, als er mir Lebewohl sagte
Tat so, als wäre er zufrieden
Doch seine Augen sagten mir alles
Welch grausamer Schmerz für unser Herz
Meine Mütterchen lächelte beim Abschied
Ich sah, wie ihr Gesicht transparent wurde
Wie jemand, der sagt, mein lieber Sohn
Wie lange wirst du abwesend sein?
Es ist hart, meine Freunde, sich von der Mutter zu entfernen.
Ich gab dem Pferd die Zügel und winkte mit der Hand
Machte den Aufbruch eines Abenteurers
Nehm die Chinesin mit, die ich bei mir hatte
Mit dem kleinen Jungen, Sohn und Gefährte
Und nahm meine Ziehharmonika mit
Denn mit Musik verdient man Geld
Am neunten Tag um neun Uhr
Kam ich am Fluss von Rio de Janeiro an
Was für ein Wunder!
Ich kam in Rio an, kannte niemanden
Mit Bombacha, Stiefeln und Pala gekleidet
Die Cariocas, die gute Freunde sind
Umarmten mich herzlich
Fragten, woher ich komme
Ich antwortete begeistert
Ich bin aus Rio Grande, holte die Ziehharmonika hervor
Und die Leute tanzten überall
Oh, was für eine Truppe, die die schönen Tänze schwang!
Heute lebe ich hier, weit entfernt
Vergesse jedoch nicht mein altes Rincão
Rio de Janeiro hat alles, was schön ist
Ist ein großes Ziel der Bewunderung
Wunderbare Strände zum Baden
Es gibt keinen Winter, alles ist Sommer
Ich bin Gaúcho von Geburt
Ich bin Carioca von Herzen
Ich bin Gaúcho von Geburt
Ich bin Carioca von Herzen
Escrita por: Gildo de Freitas, Carlos A. M. Pereira