Shadan
Sono wo kyoufu kan to yobi menomae ni kabe wo tsukurarete
teizoku sugiru omae nado kore ijou fumiiru na to iu
Ah... kagi wo akero
omae nimo kikoeru daro?
tsuburete iku n'da kono yami ga
Soko wa ore ga ita basho da imasugu sono [DOA] wo akero yo
akaku akaku hareagatta soushitsu to yobareru itami ga...
Ah... kowareteku
omae gotoki nado ni wa
tayasuku jama sareru giri wa nai
Tsunagitometa kusari ga mata itagaru sugata takaku warau
akiramereba raku ni nareru?
te wo sashinoberu kimi wa mou inai kara...
Sono wa ore ga miru hazu no keshiki de
kono chiisa na sukima wo nozokanakya mirenakunatte shimatta n'da
Ah... kowareteku
omae fotoki nado ni wa
tayasuku jama sareru giri wa nai
Shadan sareta keshiki ga hora oto mo tatezu ni awaku kieru
uranda koe sakenda koe kaeranu risou mitsume fusagikomu...
Tsunagitometa kusari ga mata itagaru sugata takaku warau
akiramereba raku ni nareru?
te wo sashinoberu kimi wa mou inai kara...
Sombra
El sonido del miedo llama y construye una pared frente a tus ojos
Dices que ya es suficiente, que no puedes pisar más allá de esto
Ah... abre la cerradura
¿Puedes escucharlo también?
Este oscuro se está rompiendo
Ahí es donde yo estaba, abre esa puerta de inmediato
La pérdida que se eleva rojiza y brillante, es llamada dolor...
Ah... se está rompiendo
No hay obligación de ser como tú
Fácilmente interferido por ti
La cadena que ató se ve de nuevo, se ríe alto
¿Será más fácil si te rindes?
Ya no estás aquí para extenderme la mano...
Eso es lo que debería haber visto
Si no miras a través de este pequeño agujero, no podrás ver
Ah... se está rompiendo
No hay obligación de ser como tú
Fácilmente interferido por ti
La sombra que fue atada, mira cómo desaparece sin hacer ruido
Una voz de odio, una voz de grito, mirando un ideal inalcanzable, cerrando...
La cadena que ató se ve de nuevo, se ríe alto
¿Será más fácil si te rindes?
Ya no estás aquí para extenderme la mano...