395px

Cicatriz

Gilgamesh

Tsumeato

[SARA SARA] to ochiteyuku suna ga kono kizuato wo fukameteiku
kasabuta ni narou toshinai kono kizu wa minikusa wo mashiteiku

[ZUTA ZUTA] ni naru kurai yousha naku boku ni tsume wo tatete "mou shiranai"tte
nagedasu kimi wo mayowanai you ni dakiyoseta no ni "doushite?"

Itsukarada? doko karada? michi wo hazushita no wa boku?
mou nanimo wakarimasen... boku wa, boku wa dare?

Fuyuzora no shita kimi ga kuchi ni shita
"mou, anata to iru no ga tsurai desu..."
sono wake wo boku ni wa doushiyou mo dekizu
yukiba no nai namida tomerarezu

Akanai kimi no ori sabita kagi wa kakarazu
tabitabi tori hibiku itai daraku oto
Get your mind

Dareka uso demo nandemo ii kara kore wa yume dato itte kure
[GARA GARA] na koe wo age tasuke wo motomeru boku wa shinda hou ga ii no?

Kimi no koe ga boku no mimi ni fukaku nari hibiku
owari wasugu soko de boku wo waratte shizuka ni miteta...

Kimi to futari de ikite kita n'dane
mou hitori ni naru no ga kowasugi de
"ano koro ni wa modorenai no ka..."
utsumuku kimi wo dakishimerarenai

Teokure desuka?
teokure desuka?
boku ni ashita wo

Teokure desuka?
teokure desuka?
boku ni ashita wo kudasai...

Cicatriz

[SARA SARA] La arena cae suavemente, cubriendo estas cicatrices
Intentando convertirse en costras, estas heridas se hacen más feas

[ZUTA ZUTA] Hasta el punto de desmoronarse, sin piedad me clavaste las uñas, 'ya no sé nada'
Te arrojé para no dudar, pero '¿por qué?'

¿Desde cuándo? ¿Desde dónde? ¿Fui yo quien se apartó del camino?
Ya no entiendo nada... ¿Quién soy yo, quién soy yo?

Bajo el cielo invernal, dijiste con la boca
'Ya es difícil estar contigo...'
No puedo hacer nada al respecto
Las lágrimas sin destino no se detienen

La llave oxidada de tu jaula no se engancha
El sonido del dolor cae a menudo como un eco
Libera tu mente

Cualquiera puede mentir, está bien, solo dime que esto es un sueño
¿Es mejor que yo, que pide ayuda con una voz ruidosa, esté muerto?

Tu voz resuena profundamente en mis oídos
El final llega pronto, allí estabas, riéndote de mí en silencio...

Hemos vivido juntos, ¿verdad?
Es demasiado doloroso ser el único
'¿No podemos volver a ese tiempo...?'
No puedo abrazarte mientras te inclinas hacia abajo

¿Estoy retrasado?
¿Estoy retrasado?
Dame un mañana

¿Estoy retrasado?
¿Estoy retrasado?
Por favor, dame un mañana...

Escrita por: