395px

Tomado como rehén

Ginette

Pris en otage

J'n'ai pas l'goût d'tourner la page
D'être sage comme une image
De m'ajuster au cadrage
Que s'partage mon entourage

J'me sens au treizième étage
En plein milieu d'un orage
Je zigzague entre les mirages
Pour éviter le dérapage.

J'ai pas la tête au bavardage
Encore moins au batifolage
Mon ciel est couvert de nuages
Mon coeur en éternel sevrage.

On peut lire sur mon visage
Ma tolérance est hors d'usage
Ç a se parle dans les parage
Mes nerfs se trouvent en haut voltage.

Comme le corbeau et son plumage
J'ai toujours brossé mon image
Mon crâne en a marre des bourrages
Des remords pris en otage.

Tomado como rehén

No tengo ganas de pasar la página
De ser tan sabio como una imagen
De ajustarme al encuadre
Que comparte mi entorno

Me siento en el decimotercer piso
En medio de una tormenta
Zigzagueo entre los espejismos
Para evitar el deslizamiento

No tengo la cabeza para charlar
Mucho menos para jugar
Mi cielo está cubierto de nubes
Mi corazón en eterna privación

Se puede ver en mi rostro
Mi tolerancia está fuera de servicio
Se habla en los alrededores
Mis nervios están en alto voltaje

Como el cuervo y su plumaje
Siempre he cuidado mi imagen
Mi cabeza está harta de los atascos
De los remordimientos tomados como rehén

Escrita por: Ginette Ahier