Traducción generada automáticamente
Pris en otage
Ginette
Tomado como rehén
Pris en otage
No tengo ganas de pasar la páginaJ'n'ai pas l'goût d'tourner la page
De ser tan sabio como una imagenD'être sage comme une image
De ajustarme al encuadreDe m'ajuster au cadrage
Que comparte mi entornoQue s'partage mon entourage
Me siento en el decimotercer pisoJ'me sens au treizième étage
En medio de una tormentaEn plein milieu d'un orage
Zigzagueo entre los espejismosJe zigzague entre les mirages
Para evitar el deslizamientoPour éviter le dérapage.
No tengo la cabeza para charlarJ'ai pas la tête au bavardage
Mucho menos para jugarEncore moins au batifolage
Mi cielo está cubierto de nubesMon ciel est couvert de nuages
Mi corazón en eterna privaciónMon coeur en éternel sevrage.
Se puede ver en mi rostroOn peut lire sur mon visage
Mi tolerancia está fuera de servicioMa tolérance est hors d'usage
Se habla en los alrededoresÇ a se parle dans les parage
Mis nervios están en alto voltajeMes nerfs se trouvent en haut voltage.
Como el cuervo y su plumajeComme le corbeau et son plumage
Siempre he cuidado mi imagenJ'ai toujours brossé mon image
Mi cabeza está harta de los atascosMon crâne en a marre des bourrages
De los remordimientos tomados como rehénDes remords pris en otage.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ginette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: