Il Canto Dei Sanfedisti
(tradizionale - Napoli 1799)
A lu suono de grancascia
viva lu popolo bascio
A lu suono de tamburrielli
so' risurti li puverielli
A lu suono de campane
viva viva li pupulane
A lu suono de viuline
morte alli Giacubbine.
Sona sona
sona Carmagnola
sona li cunzigli
viva o rre cu la Famiglia
A sant'Eremo tanta forte
l'anno fatto comme''a ricotta
A stu curnuto sbrevognato
l'hanno mis''a mitria 'ncapa
Maistà chi t'ha traduto
chistu stommaco chi a avuto
'e signure e cavaliere
te vulevano priggiuniere.
Sona sona
sona Carmagnola
sona li cunzigli
viva o rre cu la Famiglia
Alli tridece de giugno
sant'Antonio gluriuso
E signure sti birbante
e facettero o mazzo tante
So' venute li Francise
aute tasse n'ci hanno mise
Liberté... Egalité...
io arruobbo a te
tu arruobbe a me.
Sona sona
sona Carmagnola
sona li cunzigli
viva o rre cu la Famiglia.
La canción de los sanfedistas
(tradicional - Nápoles 1799)
El sonido de la basura
vivir lu bascio gente
El sonido de tamburrielli
Sé 'resurti li puverielli
El sonido de las campanas
vivir los pupulanos
El sonido de la viulina
muerte a los Jacubbine
Sona sona
sona Carmagnola
sona li cunzigli
vivir o rre cu la Familia
En San Hermitage tan fuerte
el año hecho como” requesón
Un curnuto stu unned
Tengo mis” a mitre 'ncapa
Maistà que te tradujo
chistu stommaco que tenía
'y Signures y Caballero
Querían que fueras priggiuniere
Sona sona
sona Carmagnola
sona li cunzigli
vivir o rre cu la Familia
Alli tridece de giugno
San Antonio Gluriusus
Y este señor travieso
y hicieron o agrupan tantos
Vine aquí, Francise
los impuestos aute los ponen en
Libertad... Egalité
Me alisté para ti
Me alistaste
Sona sona
sona Carmagnola
sona li cunzigli
vivir o rre cu la Famiglia