Katoniago
よどんだろじうらせきけとばせば
Yodon da rojiura seki ketobaseba
ギラッとくろねこふりむくもくとめ
Giratto kuroneko furimuku mokutome
だいだいのゆうぐれだまってひきずる
Daidai no yuugure damatte hikizuru
おもいあしもとにいやにのびたかげ
Omoi ashimoto ni iya ni nobita kage
かぜつかまえて
Kaze tsukamaete
ゆうぞらひゅるりとものしりがおした
Yuuzora hyururito monoshiri gao shita
からすがみおろすひとのざま
Karasu ga miorosu hito no zama
のんべんだらりらっとだらりらっと
Nonbendararira tto dararira tto
いきたあたしにかなしいしらせつげるように
Ikita atashi ni kanashii shirase tsugeru you ni
いまてんからつかいまおりた
Ima ten kara tsukai maiorita
まっくろいからだどうしつうじあって
Makkuroi kara da doushi tsuuji atte
ひみつのいけないうちあわせをするようにゆうやみにひびく
Himitsu no ike nai uchiawase wo suru you ni yuuyami ni hibiku
かあとかあとにゃあとかあとにゃーご
Kaa to kaa to nyaa to kaa to nyaago
ふおんなろじうらまよってどんつき
Fuon na roji ura mayotte don tsuki
いくももどれぬじごくいちちょうめ
Iku mo modorenu jigoku ichichoume
こらのらくがきろぼうのたんぽぽ
Kora no rakugaki robou no tanpopo
いたずらにふくしろわたのはね
Itazura ni fuku shiro wata no hane
かぜながされて
Kaze nagasarete
ゆうぞらふらふらなにくわぬかおで
Yuuzora furafura nani kuwanu kao de
みしらぬまちまでとんでけほれ
Mishiranu machi made ton de ke hore
まんべんなくわらってなんとなく
Manbennaku waratte nantonaku
いきたあたしをあわれんであざわらうように
Ikita atashi wo awaren de azawarau you ni
くろねことからすがにやにや
Kuroneko to karasu ga niyaniya
まっくろいめでにらんでさよならって
Makkuroi me de niran de sayonara tte
さいごにいいのこすことばをせがむようにぶきみにひびく
Saigo ni iinokosu kotoba wo segamu you ni bukimi ni hibiku
かあとかあとにゃあとかあとにゃーご
Kaa to kaa to nyaa to kaa to nyaago
くろねこみあげたひとのざま
Kuroneko miageta hito no zama
なんべんでもまよっていきとまって
Nanben demo mayotte iki tomatte
いきるあたしをあきれながらさとすように
Ikiru atashi wo akire nagara satosu you ni
くろねことからすがにやにや
Kuroneko to karasu ga niyaniya
まっくろいめでにらんでばかだねって
Makkuroi me de niran de baka da ne tte
さいごにやりのこしたことは
Saigo ni yari nokoshita koto ha
なにだね?って
Nani da ne ? Tte
といだだしてる
Toitadashiteru
かあとかあとにゃあとかとにあご
Kaa to kaa to nyaa to katoniago
Katoniago
Si tu te laisses emporter par la rue sombre
Un chat noir te regarde d'un air perçant
Le crépuscule orange traîne en silence
Une ombre s'étire sous mes pieds, étrangement
Attrape le vent
Le ciel du soir s'envole doucement, un sage te pousse
Le corbeau scrute la scène des humains
D'une manière désinvolte, je traîne, je traîne
Comme pour annoncer une triste nouvelle à ma vie
Maintenant, je descends des cieux
Nos corps noirs se croisent, en secret
Comme si nous planifions une rencontre interdite, résonnant dans l'obscurité
Miaou, miaou, miaou, miaou
Dans cette rue sinueuse, je me perds, je tourne en rond
Ni avancer ni reculer, c'est l'enfer à chaque coin
Ces graffitis de gamins, des pissenlits
S'envolent en jouant avec le vent
Le vent m'emporte
Le ciel du soir vacille, sans savoir où je vais
Je m'envole vers une ville inconnue
Riant de manière égale, sans raison
Comme pour se moquer de ma vie qui se débat
Le chat noir et le corbeau ricanent
Avec leurs yeux noirs, ils me fixent en disant adieu
Pour finir, ils réclament une dernière phrase, résonnant de manière inquiétante
Miaou, miaou, miaou, miaou
Le chat noir scrute la scène des humains
Peu importe combien de fois je me perds et m'arrête
Ils me regardent, étonnés, comme pour me conseiller
Le chat noir et le corbeau ricanent
Avec leurs yeux noirs, ils me fixent en disant que je suis bête
Pour finir, ce que je n'ai pas terminé
C'est quoi, au juste ?
Ils me le demandent
Miaou, miaou, miaou, miaou.